Röm 14:17: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Übersetzungen)
Zeile 6: Zeile 6:
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==
 
[[ELB]] [[Röm 14:17]] Denn das [[Reich Gottes]] ist nicht Essen und Trinken, sondern [[Gerechtigkeit]] und [[Friede]] und [[Freude]] im Heiligen Geist. <br />
 
[[ELB]] [[Röm 14:17]] Denn das [[Reich Gottes]] ist nicht Essen und Trinken, sondern [[Gerechtigkeit]] und [[Friede]] und [[Freude]] im Heiligen Geist. <br />
[[DBR]] [[Röm 14:17]] Denn nicht ist die Regentschaft des Gottes Verspeisbares und Trank, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in heiligem Geist. <br />
 
 
[[KNT]] [[Röm 14:17]] weil das Königreich Gottes nämlich nicht Speise und Trank, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude in heiligem Geist ist; <br />
 
[[KNT]] [[Röm 14:17]] weil das Königreich Gottes nämlich nicht Speise und Trank, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude in heiligem Geist ist; <br />
 
[[ELO]] [[Röm 14:17]] Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude im Heiligen Geiste. <br />
 
[[ELO]] [[Röm 14:17]] Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude im Heiligen Geiste. <br />
Zeile 15: Zeile 14:
 
[[KK]] [[Röm 14:17]] Denn die Regentschaft Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in heiligem Geist.
 
[[KK]] [[Röm 14:17]] Denn die Regentschaft Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in heiligem Geist.
  
Vers davor: [[Röm 14:16]]  ---  Vers danach: [[Röm 14:18]]
+
Vers davor: [[Röm 14:16]]  ---  Vers danach: [[Röm 14:18]] <br />
 +
 
 +
Zur Kapitelebene  [[Röm 14]] <br/>
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==

Version vom 16. Juli 2012, 15:55 Uhr

Grundtexte

GNT Röm 14:17 οὐ γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ βρῶσις καὶ πόσις ἀλλὰ δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη καὶ χαρὰ ἐν πνεύματι ἁγίῳ

REC Röm 14:17 οὐ γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ βρῶσις καὶ πόσις ἀλλὰ δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη καὶ χαρὰ ἐν πνεύματι ἁγίῳ

Übersetzungen

ELB Röm 14:17 Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude im Heiligen Geist.
KNT Röm 14:17 weil das Königreich Gottes nämlich nicht Speise und Trank, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude in heiligem Geist ist;
ELO Röm 14:17 Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude im Heiligen Geiste.
LUO Röm 14:17 Denn +1063 das Reich +932 Gottes +2316 ist +2076 (+5748) nicht +3756 Essen +1035 und +2532 Trinken +4213, sondern +235 Gerechtigkeit +1343 und +2532 Friede +1515 und +2532 Freude +5479 in +1722 dem heiligen +40 Geiste +4151.
PFL Röm 14:17 Denn nicht ist das Königtum Gottes Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in Heiligem Geist.
SCH Röm 14:17 Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude im heiligen Geist;
MNT Röm 14:17 Denn nicht ist das Königtum +932 Gottes +2316 Speise +1035 und Trank, +4213 sondern Gerechtigkeit +1343 und Friede +1515 und Freude +5479 in heiligem +40 Geist +4151;
KK Röm 14:17 Denn die Regentschaft Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in heiligem Geist.

Vers davor: Röm 14:16 --- Vers danach: Röm 14:18

Zur Kapitelebene Röm 14

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks