Ps 78:1: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[SCH]] [[Ps 78:1]] Eine Unterweisung; von Asaph. Höre, mein Volk, meine Lehre, neiget eure Ohren zu den Reden meines Mundes! <br /> | [[SCH]] [[Ps 78:1]] Eine Unterweisung; von Asaph. Höre, mein Volk, meine Lehre, neiget eure Ohren zu den Reden meines Mundes! <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 78:1]] Zur Einsicht – Nach Asaph: nimm zu Ohren; mein Volk, mein Gesetz, streckt aus euer Ohr zur Rede meines Mundes.<br /> | [[KAT]] [[Ps 78:1]] Zur Einsicht – Nach Asaph: nimm zu Ohren; mein Volk, mein Gesetz, streckt aus euer Ohr zur Rede meines Mundes.<br /> | ||
− | [[HSA]] [[Ps 78:1]] Ein Lehrgedicht<sup>1</sup> von Asaf. Vernimm, mein Volk, meine Unterweisung | + | [[HSA]] [[Ps 78:1]] Ein Lehrgedicht<sup>1</sup> von Asaf. Vernimm, mein Volk, meine Unterweisung<sup>2</sup>, neigt euer Ohr zu den Worten meines Mundes!<br /> |
[[PFL]] [[Ps 78:1]] Klugmachend, Asaph zugehörig. Erlausche, Mein Volk, Meine Torah, neigt euer Ohr den Sprüchen Meines Mundes.<br /> | [[PFL]] [[Ps 78:1]] Klugmachend, Asaph zugehörig. Erlausche, Mein Volk, Meine Torah, neigt euer Ohr den Sprüchen Meines Mundes.<br /> | ||
[[TUR]] [[Ps 78:1]] Maskil-lied von Asaf.<br /> | [[TUR]] [[Ps 78:1]] Maskil-lied von Asaf.<br /> | ||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
<sup>1</sup> o. Weisheitslied ([[Ps 32:1]] – [[Ps 42:1]]) <br /> | <sup>1</sup> o. Weisheitslied ([[Ps 32:1]] – [[Ps 42:1]]) <br /> | ||
+ | <sup>2</sup> 2. o. Lehre, Weisung (Thora) | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Version vom 16. März 2015, 17:27 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 78:1 מַשְׂכִּיל לְאָסָף הַאֲזִינָה עַמִּי תֹּורָתִי הַטּוּ אָזְנְכֶם לְאִמְרֵי־פִֽי׃
Übersetzungen
SEP Ps 78:1 συνέσεως τῷ Ασαφ προσέχετε λαός μου τὸν νόμον μου κλίνατε τὸ οὖς ὑμῶν εἰς τὰ ῥήματα τοῦ στόματός μου
ELB Ps 78:1 Ein Maskil. Von Asaf. Höre, mein Volk, auf meine Weisung! Neigt euer Ohr zu den Worten meines Mundes!
ELO Ps 78:1 Ein Maskil; von Asaph. Horche, mein Volk, auf mein Gesetz! Neiget euer Ohr zu den Worten meines Mundes!
LUO Ps 78:1 Eine Unterweisung +04905 (+08688) Asaphs +0623. Höre +0238 (+08685), mein Volk +05971, mein Gesetz +08451; neigt +05186 (+08685) eure Ohren +0241 zu der Rede +0561 meines Mundes +06310!
SCH Ps 78:1 Eine Unterweisung; von Asaph. Höre, mein Volk, meine Lehre, neiget eure Ohren zu den Reden meines Mundes!
KAT Ps 78:1 Zur Einsicht – Nach Asaph: nimm zu Ohren; mein Volk, mein Gesetz, streckt aus euer Ohr zur Rede meines Mundes.
HSA Ps 78:1 Ein Lehrgedicht1 von Asaf. Vernimm, mein Volk, meine Unterweisung2, neigt euer Ohr zu den Worten meines Mundes!
PFL Ps 78:1 Klugmachend, Asaph zugehörig. Erlausche, Mein Volk, Meine Torah, neigt euer Ohr den Sprüchen Meines Mundes.
TUR Ps 78:1 Maskil-lied von Asaf.
Vers davor: Ps 77:21 --- Vers danach: Ps 78:2
Zur Kapitelebene Ps 78
Zum Kontext Ps 78.
Informationen
Erklärung aus HSA
1 o. Weisheitslied (Ps 32:1 – Ps 42:1)
2 2. o. Lehre, Weisung (Thora)