Ps 51:18: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge) K (→Übersetzungen) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | == Grundtext == |
− | [[MAS]] <big><big>כִּי לֹא־תַחְפֹּץ זֶבַח וְאֶתֵּנָה עֹולָה לֹא תִרְצֶֽה׃ </big></big> | + | [[MAS]] [[Ps 51:18]] <big><big>כִּי לֹא־תַחְפֹּץ זֶבַח וְאֶתֵּנָה עֹולָה לֹא תִרְצֶֽה׃ </big></big> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Version vom 6. Februar 2013, 11:52 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 51:18 כִּי לֹא־תַחְפֹּץ זֶבַח וְאֶתֵּנָה עֹולָה לֹא תִרְצֶֽה׃
Übersetzungen
SEP Ps 51:18 ὅτι εἰ ἠθέλησας θυσίαν ἔδωκα ἄν ὁλοκαυτώματα οὐκ εὐδοκήσεις
ELB Ps 51:18 Denn du hast keine Lust am Schlachtopfer, sonst gäbe ich es; Brandopfer gefällt dir nicht.
ELO Ps 51:18 Denn du hast keine Lust an Schlachtopfern, sonst gäbe ich sie; an Brandopfern hast du kein Wohlgefallen.
LUO Ps 51:18 Denn du hast nicht Lust +02654 (+08799) zum Opfer +02077, ich wollte dir's sonst wohl geben +05414 (+08799), und Brandopfer +05930 gefallen dir nicht +07521 (+08799).
SCH Ps 51:18 Denn du begehrst kein Opfer, sonst wollte ich es dir geben; Brandopfer gefallen dir nicht.
Vers davor: Ps 51:17 --- Vers danach: Ps 51:19
Zur Kapitelebene Ps 51