Ps 33:21: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Ps 33:20]] --- Vers danach: [[Ps 33:22]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 33]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 33.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 33:21]] <big><big> כִּי־בֹו יִשְׂמַח לִבֵּנוּ כִּי בְשֵׁם קָדְשֹׁו בָטָֽחְנוּ׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 33:21]] <big><big> כִּי־בֹו יִשְׂמַח לִבֵּנוּ כִּי בְשֵׁם קָדְשֹׁו בָטָֽחְנוּ׃ </big></big> |
Aktuelle Version vom 3. Oktober 2022, 11:09 Uhr
Vers davor: Ps 33:20 --- Vers danach: Ps 33:22 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 33 | 👉 Zum Kontext Ps 33.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 33:21 כִּי־בֹו יִשְׂמַח לִבֵּנוּ כִּי בְשֵׁם קָדְשֹׁו בָטָֽחְנוּ׃
Übersetzungen
SEP Ps 33:21 ὅτι ἐν αὐτῷ εὐφρανθήσεται ἡ καρδία ἡμῶν καὶ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἁγίῳ αὐτοῦ ἠλπίσαμεν
ELB Ps 33:21 Denn in ihm wird unser Herz sich freuen, weil wir seinem heiligen Namen vertrauen.
ELO Ps 33:21 Denn in ihm wird unser Herz sich freuen, weil wir seinem heiligen Namen vertraut haben.
LUO Ps 33:21 Denn unser Herz +03820 freut sich sein +08055 (+08799), und wir trauen +0982 (+08804) auf seinen heiligen +06944 Namen +08034.
SCH Ps 33:21 Ja, an ihm soll unser Herz sich freuen; denn auf seinen heiligen Namen haben wir unser Vertrauen gesetzt.
KAT Ps 33:21 denn in Ihm wird sich unser Herz freuen; denn in Seinem heiligen Namen vertrauen wir.
HSA Ps 33:21 Denn in ihm [geborgen]14 freut sich unser Herz, weil wir auf seinen heiligen Namen15 vertrauen.
PFL Ps 33:21 Denn in Ihm wird sich freuen unser Herz; denn in den Namen Seiner Heiligkeit vertrauten wir.
TUR Ps 33:21 Denn seiner freut sich unser Herz, auf seinen Namen baun wir.
Vers davor: Ps 33:20 --- Vers danach: Ps 33:22
Zur Kapitelebene Ps 33
Zum Kontext Ps 33.
Informationen
Erklärung aus HSA
14 o. über ihn
15 vgl. Ps 9:3 mit Anm. 3 - Ps 20:2 mit Anm. 1