Mt 7:24: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Mt 7:24 Jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich mit einem klugen Mann vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute...) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | == Grundtexte == |
− | + | [[GNT]] [[Mt 7:24]] πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν <br /> | |
+ | [[REC]] [[Mt 7:24]] Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτοὺς ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πέτραν <br /> | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Mt 7:24]] Jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich mit einem klugen Mann vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute; <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Mt 7:24]] Jeder nun, der diese Meine Worte hört und sie tut, gleicht einem besonnenen Mann, der sein Haus auf den Felsen baute. <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Mt 7:24]] Jeder nun, der irgend diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich einem klugen Manne vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute; <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Mt 7:24]] [[+3956]] Darum [[+3767]], wer [[+3748]] diese [[+5128]] meine [[+3450]] Rede [[+3056]] hört [[+191]] ([[+5719]]) und [[+2532]] tut [[+4160]] ([[+5719]]) sie [[+846]], den [[+846]] vergleiche [[+3666]] ([[+5692]]) ich einem klugen [[+5429]] Mann [[+435]], der [[+3748]] sein [[+846]] Haus [[+3614]] auf [[+1909]] einen Felsen [[+4073]] baute [[+3618]] ([[+5656]]). <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Mt 7:24]] Jeder solche nun, der hört diese Meine Worte und sie tut, der wird verglichen werden einem klugen Manne, einem solchen, der gebaut hatte sein Haus auf den Fels, <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Mt 7:24]] Ein jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, ist einem klugen Manne zu vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute. <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Mt 7:24]] Jeder [[+3956]] nun, welcher diese meine Worte [[+3056]] hört [[+191]] und sie tut, [[+4160]] verglichen [[+3666]] werden wird er einem verständigen [[+5429]] Mann, [[+435]] welcher baute [[+3618]] sein Haus [[+3614]] auf den Felsen [[+4073]]; <br /> | ||
+ | [[KK]] [[Mt 7:24]] Jeder nun, der irgend diese meine Worte hört und sie tut, wird einem besonnenen Mann verglichen werden, der sein Haus auf den Felsen baut.<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Mt 7:23]] danach: [[Mt 7:25]] <br/> | |
− | + | Zur Kapitelebene [[Mt 7]] <br/> | |
− | + | == Erste Gedanken == | |
− | + | == Informationen == | |
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=7&v=1&t=KJV#conc/24 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | == Informationen == | + | == Aussage == |
− | === Parallelstellen === | + | === Allgemein === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Sinn und Zweck === |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Konkret === |
− | === Zum Kontext === | + | === Praktisch === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | === Lehre === |
− | == Aussage == | + | === Prophetisch === |
− | === Sinn und Zweck === | + | === Symbolisch === |
− | === Konkret === | + | === Ziel === |
− | === Praktisch === | + | == Weitere Informationen == |
− | === Lehre === | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 17. September 2012, 22:36 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 7:24 πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν
REC Mt 7:24 Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτοὺς ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πέτραν
Übersetzungen
ELB Mt 7:24 Jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich mit einem klugen Mann vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute;
KNT Mt 7:24 Jeder nun, der diese Meine Worte hört und sie tut, gleicht einem besonnenen Mann, der sein Haus auf den Felsen baute.
ELO Mt 7:24 Jeder nun, der irgend diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich einem klugen Manne vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute;
LUO Mt 7:24 +3956 Darum +3767, wer +3748 diese +5128 meine +3450 Rede +3056 hört +191 (+5719) und +2532 tut +4160 (+5719) sie +846, den +846 vergleiche +3666 (+5692) ich einem klugen +5429 Mann +435, der +3748 sein +846 Haus +3614 auf +1909 einen Felsen +4073 baute +3618 (+5656).
PFL Mt 7:24 Jeder solche nun, der hört diese Meine Worte und sie tut, der wird verglichen werden einem klugen Manne, einem solchen, der gebaut hatte sein Haus auf den Fels,
SCH Mt 7:24 Ein jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, ist einem klugen Manne zu vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute.
MNT Mt 7:24 Jeder +3956 nun, welcher diese meine Worte +3056 hört +191 und sie tut, +4160 verglichen +3666 werden wird er einem verständigen +5429 Mann, +435 welcher baute +3618 sein Haus +3614 auf den Felsen +4073;
KK Mt 7:24 Jeder nun, der irgend diese meine Worte hört und sie tut, wird einem besonnenen Mann verglichen werden, der sein Haus auf den Felsen baut.
Vers davor: Mt 7:23 danach: Mt 7:25
Zur Kapitelebene Mt 7