Mt 6:17
Vers davor: Mt 6:16 danach: Mt 6:18 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 6 | 👉 Zum Kontext: Mt 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 6:17 σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι
REC Mt 6:17 Σὺ +4771 δὲ +1161 νηστεύων +3522 ἄλειψαί +218 σου +4675 τὴν +3588 κεφαλὴν +2776, καὶ +2532 τὸ +3588 πρόσωπόν +4383 σου +4675 νίψαι +3538,
Übersetzungen
ELB Mt 6:17 Wenn [du] aber fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Gesicht,
KNT Mt 6:17 Du aber, wenn du fastest, reibe dein Haupt ein und wasche dein Angesicht,
ELO Mt 6:17 Du aber, wenn du fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,
LUO Mt 6:17 Wenn du +4771 aber +1161 fastest +3522 (+5723), so salbe +218 (+5669) dein +4675 Haupt +2776 und +2532 wasche +3538 (+5669) dein +4675 Angesicht +4383,
PFL Mt 6:17 Du aber, wenn du fastest, salbe dein Haupt, und dein Angesicht wasche,
SCH Mt 6:17 Du aber, wenn du fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,
MNT Mt 6:17 Du aber fastend +3522 salbe +218 deinen Kopf, +2776 und dein Gesicht +4383 wasche, +3538
HSN Mt 6:17 Du aber, wenn du fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Gesicht,
WEN Mt 6:17 Du aber, als Fastender, reibe dein Haupt ein und wasche dein Angesicht,
Vers davor: Mt 6:16 danach: Mt 6:18
Zur Kapitelebene Mt 6
Zum Kontext: Mt 6.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Fasten = ein Symbol für Verzicht auf fleischlich-seelische Genüsse, Trauer (A. Heller)
- Waschen = ein Symbol für Reinigen von Sünden (A. Heller)