Mt 4:16

Aus Bibelwissen
Version vom 21. Dezember 2021, 11:26 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 4:15 danach: Mt 4:17 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 4 | 👉 Zum Kontext: Mt 4.

Grundtexte

GNT Mt 4:16 ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκότει φῶς εἶδεν μέγα καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς
REC Mt 4:16+3588 λαὸς +2992+3588 καθήμενος +2521 ἐν +1722 σκότει +4655 εἶδε +1492 φῶς +5457 μέγα +3173, καὶ +2532 τοῖς +3588 καθημένοις +2521 ἐν +1722 χώρᾳ +5561 καὶ +2532 σκιᾷ +4639 θανάτου +2288, φῶς +5457 ἀνέτειλεν +393 αὐτοῖς +846.

Übersetzungen

ELB Mt 4:16 Das Volk, das in Finsternis saß, hat ein großes Licht gesehen, und denen, die im Land und Schatten des Todes saßen, ist Licht aufgegangen.»
KNT Mt 4:16 das Volk das in Finsternis sitzt, gewahrte ein großes Licht; denen, die im Land und Schatten des Todes sitzen, ihnen geht Licht auf.
ELO Mt 4:16 das Volk, das in Finsternis saß, hat ein großes Licht gesehen, und denen, die im Lande und Schatten des Todes saßen, Licht ist ihnen aufgegangen.
LUO Mt 4:16 das Volk +2992, das +3588 in +1722 Finsternis +4655 saß +2521 (+5740), hat ein großes +3173 Licht +5457 gesehen +1492 (+5627); und +2532 die da +3588 saßen +2521 (+5740) am +1722 Ort +5561 und +2532 Schatten +4639 des Todes +2288, denen +846 ist ein Licht +5457 aufgegangen +393 (+5656).
PFL Mt 4:16 das Volk, das in Finsternis sitzende, sah ein großes Licht, und den in des Todes Land und Schatten Sitzenden - Licht strahlte ihnen auf.
SCH Mt 4:16 das Volk, das in der Finsternis saß, hat ein großes Licht gesehen, und die da saßen im Lande und Schatten des Todes, denen ist ein Licht aufgegangen.»
MNT Mt 4:16 das Volk, +2992 das in Finsternis +4655 sitzende, +2521 sah +1492 ein großes +3173 Licht, +5457 und den im Land +5561 und Schatten +4639 (des) Todes +2288 Sitzenden, +2521 ein Licht ging‹ +393 ihnen ›auf. +393+N1 { Jes 8:23 bis Jes 9:1 }
HSN Mt 4:16 das Volk, das im Finstern saß, hat ein großes Licht gesehen, und die im Land und Schatten des Todes saßen: Licht ist ihnen aufgegangen."
WEN Mt 4:16 Das Volk, das in Finsternis sitzt, nahm ein großes Licht wahr, und denen, die in der Region und im Schatten des Todes sitzen, Licht geht ihnen auf.

Vers davor: Mt 4:15 danach: Mt 4:17
Zur Kapitelebene Mt 4
Zum Kontext: Mt 4.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks