Mt 21:45: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 21:45 καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 21:45]] ([[+21-44]]) Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, merkten sie, daß er von ihnen redete. <br /> | [[SCH]] [[Mt 21:45]] ([[+21-44]]) Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, merkten sie, daß er von ihnen redete. <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 21:45]] Und hörend [[+191]] die Hochpriester [[+749]] und die Pharisaier [[+5330]] seine Gleichnisse, [[+3850]] erkannten [[+1097]] sie, daß über sie er redet [[+3004]]; <br /> | [[MNT]] [[Mt 21:45]] Und hörend [[+191]] die Hochpriester [[+749]] und die Pharisaier [[+5330]] seine Gleichnisse, [[+3850]] erkannten [[+1097]] sie, daß über sie er redet [[+3004]]; <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 21:45]] Als nun die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, erkannten sie, dass er von ihnen sprach, <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 21:45]] Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Parabeln gehört hatten, erkannten sie, dass er dies sie betreffend sagt.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 21:44]] danach: [[Mt 21:46]] <br/> | Vers davor: [[Mt 21:44]] danach: [[Mt 21:46]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 21]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 21.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=21 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=21&t=KJV#s=t_conc_950045 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 2. Mai 2014, 18:25 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 21:45 καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει
REC Mt 21:45 Καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει
Übersetzungen
ELB Mt 21:45 Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse gehört hatten, erkannten sie, daß er von ihnen redete.
KNT Mt 21:45 Als die Hohepriester und Pharisäer Seine Gleichnisse hörten, erkannten sie, daß Er von ihnen redete.
ELO Mt 21:45 Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse gehört hatten, erkannten sie, daß er von ihnen rede.
LUO Mt 21:45 Und +2532 da die Hohenpriester +749 und +2532 Pharisäer +5330 seine Gleichnisse +3850 hörten +191 (+5660), verstanden sie +1097 (+5627), daß +3754 er von +4012 ihnen +846 redete +3004 (+5719).
PFL Mt 21:45 Und als gehört hatten die Priesterführer und die Pharisäer Seine Parabeln, kamen sie zur Erkenntnis, daß Er von ihnen rede;
SCH Mt 21:45 (+21-44) Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, merkten sie, daß er von ihnen redete.
MNT Mt 21:45 Und hörend +191 die Hochpriester +749 und die Pharisaier +5330 seine Gleichnisse, +3850 erkannten +1097 sie, daß über sie er redet +3004;
HSN Mt 21:45 Als nun die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, erkannten sie, dass er von ihnen sprach,
WEN Mt 21:45 Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Parabeln gehört hatten, erkannten sie, dass er dies sie betreffend sagt.
Vers davor: Mt 21:44 danach: Mt 21:46
Zur Kapitelebene Mt 21
Zum Kontext: Mt 21.