Mt 13:49
Vers davor: Mt 13:48 danach: Mt 13:50 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 13 | 👉 Zum Kontext: Mt 13.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 13:49 οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος ἐξελεύσονται οἱ ἄγγελοι καὶ ἀφοριοῦσιν τοὺς πονηροὺς ἐκ μέσου τῶν δικαίων
REC Mt 13:49 Οὕτως +3779 ἔσται +2071 ἐν +1722 τῇ +3588 συντελείᾳ +4930 τοῦ +3588 αἰῶνος +165, ἐξελεύσονται +1831 οἱ +3588 ἄγγελοι +32, καὶ +2532 ἀφοριοῦσι +873 τοὺς +3588 πονηροὺς +4190 ἐκ +1537 μέσου +3319 τῶν +3588 δικαίων +1342,
Übersetzungen
ELB Mt 13:49 So wird es in der Vollendung des Zeitalters sein: die Engel werden hinausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern
KNT Mt 13:49 So wird es auch beim Abschluß des Äons sein: Die Boten werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten absondern
ELO Mt 13:49 Also wird es in der Vollendung des Zeitalters sein: die Engel werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern,
LUO Mt 13:49 Also +3779 wird es +1722 auch am Ende +4930 der Welt +165 gehen +2071 (+5704): die Engel +32 werden ausgehen +1831 (+5695) und +2532 die Bösen +4190 +1537 +3319 von den Gerechten +1342 scheiden +873 (+5692)
PFL Mt 13:49 So wird es sein in der Zielvollendung des Äons, Ausgehen werden die Engel und werden aussondern die Argen aus der Mitte der Gerechten
SCH Mt 13:49 So wird es am Ende der Weltzeit sein: Die Engel werden ausgehen und die Bösen von den Gerechten scheiden
MNT Mt 13:49 So wird es sein bei der Vollendung +4930 des Aions +165; hinausgehen +1831 werden die Engel, +32 und sie werden aussondern +873 die Bösen +4190 aus (der) Mitte +3319 der Gerechten, +1342
HSN Mt 13:49 Ebenso wird es in der Vollendung des [jetzigen] Zeitalters sein: Die Engel werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern
WEN Mt 13:49 Ebenso wird es in der Vollendigung des Äons sein. Die Engel werden herauskommen und werden die Bösen aus der Mitte der Gerechten absondern,
Vers davor: Mt 13:48 danach: Mt 13:50
Zur Kapitelebene Mt 13
Zum Kontext: Mt 13.