Lk 9:14
Vers davor: Lk 9:13 danach: Lk 9:15 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 9 | 👉 Zum Kontext: Lk 9.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 9:14 ἦσαν γὰρ ὡσεὶ ἄνδρες πεντακισχίλιοι εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ κατακλίνατε αὐτοὺς κλισίας ὡσεὶ ἀνὰ πεντήκοντα
REC Lk 9:14 ἦσαν +2258 γὰρ +1063 ὡσεὶ +5616 ἄνδρες +435 πεντακισχίλιοι +4000. εἶπε +2036 δὲ +1161 πρὸς +4314 τοὺς +3588 μαθητὰς +3101 αὑτοῦ +846, Κατακλίνατε +2625 αὐτοὺς +846 κλισίας +2828 ἀνὰ +303 πεντήκοντα +4004.
Übersetzungen
ELB Lk 9:14 Denn es waren etwa fünftausend Männer. Er sprach aber zu seinen Jüngern: Laßt sie sich in Gruppen zu je fünfzig lagern!
KNT Lk 9:14 Denn es waren etwa fünftausend Männer. Dann sagte Er zu Seinen Jüngern: Laßt sie sich in Gruppen von etwa je fünfzig lagern.
ELO Lk 9:14 Denn es waren bei fünftausend Mann. Er sprach aber zu seinen Jüngern: Laßt sie sich reihenweise zu je fünfzig niederlegen.
LUO Lk 9:14 ([[+Denn +1063 es waren +2258 (+5713) bei +5616 fünftausend +4000 Mann +435.]]) Er sprach +2036 (+5627) aber +1161 zu +4314 seinen +846 Jüngern +3101: Lasset +2625 +0 sie +846 sich setzen +2625 (+5657) in +303 Schichten +2828, je fünfzig und fünfzig +4004.
PFL Lk 9:14 Es waren nämlich ungefähr 5000 Männer. Er sprach aber zu Seinen Lernschülern: Laßt sie sich lagern lagerweise etwa je fünfzig.
SCH Lk 9:14 Denn es waren etwa fünftausend Männer. Er sprach aber zu seinen Jüngern: Machet, daß sie sich gruppenweise setzen, je fünfzig und fünfzig.
MNT Lk 9:14 Denn (es) waren etwa fünftausend +4000 Männer. +435 Er sprach +3004 aber zu seinen Schülern: +3101 Laßt sie sich +2625 hinlegen +2625 in Abteilungen +2828 zu [etwa] fünfzig! +4004
HSN Lk 9:14 Es waren nämlich etwa 5000 Männer20 . Da sagte er zu seinen Schülern: Lasst sie sich lagern in Gruppen21 zu etwa je 50!
WEN Lk 9:14 Denn es waren etwa fünftausend Männer. Er sagte aber zu seinen Lernenden: Lagert sie in Gruppen von etwa fünfzig!
Vers davor: Lk 9:13 danach: Lk 9:15
Zur Kapitelebene Lk 9
Zum Kontext: Lk 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 Dazu kamen Frauen und Kinder (Mt 14:21)
21 o. sich niederlegen in Tischgesellschaften