Lk 12:6: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 12:6 οὐχὶ πέντε στρουθία πωλοῦνται ἀσσαρίων δύο καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν ο…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 12:6]] Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Und nicht ein einziger von ihnen ist vor Gott vergessen. <br /> | [[SCH]] [[Lk 12:6]] Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Und nicht ein einziger von ihnen ist vor Gott vergessen. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 12:6]] Werden nicht fünf [[+4002]] Sperlinge [[+4765]] verkauft [[+4453]] für zwei [[+1417]] Assaria [[+787]]? Und nicht einer [[+1520]] von ihnen ist vergessen [[+1950]] vor Gott. [[+2316]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 12:6]] Werden nicht fünf [[+4002]] Sperlinge [[+4765]] verkauft [[+4453]] für zwei [[+1417]] Assaria [[+787]]? Und nicht einer [[+1520]] von ihnen ist vergessen [[+1950]] vor Gott. [[+2316]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 12:6]] Werden nicht fünf Sperlinge für ein paar Pfennige verkauft<sup>13</sup>? Und [doch] ist nicht einer von ihnen vor den Augen Gottes vergessen. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 12:6]] Werden nicht fünf Spätzlein für zwei Assarion verkauft? Und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen worden.<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 12:5]] danach: [[Lk 12:7]] <br/> | Vers davor: [[Lk 12:5]] danach: [[Lk 12:7]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 12]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 12]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 12.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>13</sup> w. für zwei kleine AS („assarion“, lat. assarius, geringwertige römische Münze). Zwei Sperlinge kosteten 1 As, fünf aber 2 As; vgl. [[Mt 10:29]]. <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=12 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=12&t=KJV#s=t_conc_985006 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 6. Juni 2014, 21:07 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 12:6 οὐχὶ πέντε στρουθία πωλοῦνται ἀσσαρίων δύο καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ
REC Lk 12:6 οὐχὶ πέντε στρουθία πωλεῖται ἀσσαρίων δύο καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ
Übersetzungen
ELB Lk 12:6 Werden nicht fünf Sperlinge für zwei Pfennig verkauft? Und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen.
KNT Lk 12:6 Verkauft man nicht fünf Spätzlein für zwei Groschen? Doch nicht eines von ihnen ist vor den Augen Gottes vergessen.
ELO Lk 12:6 Werden nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennig verkauft? Und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen.
LUO Lk 12:6 Verkauft +4453 (+5743) man nicht +3780 fünf +4002 Sperlinge +4765 um zwei +1417 Pfennige +787? Dennoch +2532 ist +2076 (+5748) vor +1799 Gott +2316 deren +1537 +846 nicht +3756 eines +1520 vergessen +1950 (+5772).
PFL Lk 12:6 Werden nicht fünf Sperlinge verkauft um zwei Pfennige Asse; und nicht ein einziges dieser Vögelein ist vergessen vor dem Auge Gottes.
SCH Lk 12:6 Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Und nicht ein einziger von ihnen ist vor Gott vergessen.
MNT Lk 12:6 Werden nicht fünf +4002 Sperlinge +4765 verkauft +4453 für zwei +1417 Assaria +787? Und nicht einer +1520 von ihnen ist vergessen +1950 vor Gott. +2316
HSN Lk 12:6 Werden nicht fünf Sperlinge für ein paar Pfennige verkauft13? Und [doch] ist nicht einer von ihnen vor den Augen Gottes vergessen.
WEN Lk 12:6 Werden nicht fünf Spätzlein für zwei Assarion verkauft? Und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen worden.
Vers davor: Lk 12:5 danach: Lk 12:7
Zur Kapitelebene Lk 12
Zum Kontext: Lk 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
13 w. für zwei kleine AS („assarion“, lat. assarius, geringwertige römische Münze). Zwei Sperlinge kosteten 1 As, fünf aber 2 As; vgl. Mt 10:29.