Jos 1:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
[[SEP]] [[Jos 1:3]] πᾶς ὁ τόπος ἐφ᾽ ὃν ἂν ἐπιβῆτε τῷ ἴχνει τῶν ποδῶν ὑμῶν ὑμῖν δώσω αὐτόν ὃν τρόπον εἴρηκα τῷ Μωυσῇ <br/> | [[SEP]] [[Jos 1:3]] πᾶς ὁ τόπος ἐφ᾽ ὃν ἂν ἐπιβῆτε τῷ ἴχνει τῶν ποδῶν ὑμῶν ὑμῖν δώσω αὐτόν ὃν τρόπον εἴρηκα τῷ Μωυσῇ <br/> | ||
− | [[ELB]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, auf den eure | + | [[ELB]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, auf den eure [[Fuß]]sohle treten wird - euch habe ich ihn gegeben, wie ich zu Mose geredet habe. <br /> |
[[ELO]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, auf den eure Fußsohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, so wie ich zu Mose geredet habe. <br /> | [[ELO]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, auf den eure Fußsohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, so wie ich zu Mose geredet habe. <br /> | ||
[[LUO]] [[Jos 1:3]] Alle [[+03605]] Stätten [[+04725]], darauf [[+0834]] eure Fußsohlen [[+03709]] [[+07272]] treten werden [[+01869]] ([[+08799]]), habe ich euch gegeben [[+05414]] ([[+08804]]), wie [[+0834]] ich [[+0413]] Mose [[+04872]] geredet habe [[+01696]] ([[+08765]]). <br /> | [[LUO]] [[Jos 1:3]] Alle [[+03605]] Stätten [[+04725]], darauf [[+0834]] eure Fußsohlen [[+03709]] [[+07272]] treten werden [[+01869]] ([[+08799]]), habe ich euch gegeben [[+05414]] ([[+08804]]), wie [[+0834]] ich [[+0413]] Mose [[+04872]] geredet habe [[+01696]] ([[+08765]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, darauf eure Fußsohlen treten, habe ich euch gegeben, wie ich Mose versprochen habe. <br /> | [[SCH]] [[Jos 1:3]] Jeden Ort, darauf eure Fußsohlen treten, habe ich euch gegeben, wie ich Mose versprochen habe. <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Jos 1:3]] Jeden Standort, auf den treten wird die Sohle eures Fußes, euch habe Ich ihn gegeben, wie ich geredet habe zu Mose.<br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Jos 1:3]] Allen Ort, darauf eures Fußes Sohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, wie ich zu Mosche gesprochen,<br /> | ||
Vers davor: [[Jos 1:2]] --- Vers danach: [[Jos 1:4]] <br/> | Vers davor: [[Jos 1:2]] --- Vers danach: [[Jos 1:4]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Jos 1]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Jos 1]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Jos 1.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
Zeile 20: | Zeile 22: | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [ | + | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/jos/1/3/t_conc_188003 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Zeile 39: | Zeile 41: | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
+ | - [[Fuß = ein Symbol für Wandel, Bereitschaft, Botschaft, Herrschaft]] (A. Heller)<br /> | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 19. Juli 2017, 17:11 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jos 1:3 כָּל־מָקֹום אֲשֶׁר תִּדְרֹךְ כַּֽף־רַגְלְכֶם בֹּו לָכֶם נְתַתִּיו כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֶל־מֹשֶֽׁה׃
Übersetzungen
SEP Jos 1:3 πᾶς ὁ τόπος ἐφ᾽ ὃν ἂν ἐπιβῆτε τῷ ἴχνει τῶν ποδῶν ὑμῶν ὑμῖν δώσω αὐτόν ὃν τρόπον εἴρηκα τῷ Μωυσῇ
ELB Jos 1:3 Jeden Ort, auf den eure Fußsohle treten wird - euch habe ich ihn gegeben, wie ich zu Mose geredet habe.
ELO Jos 1:3 Jeden Ort, auf den eure Fußsohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, so wie ich zu Mose geredet habe.
LUO Jos 1:3 Alle +03605 Stätten +04725, darauf +0834 eure Fußsohlen +03709 +07272 treten werden +01869 (+08799), habe ich euch gegeben +05414 (+08804), wie +0834 ich +0413 Mose +04872 geredet habe +01696 (+08765).
SCH Jos 1:3 Jeden Ort, darauf eure Fußsohlen treten, habe ich euch gegeben, wie ich Mose versprochen habe.
PFL Jos 1:3 Jeden Standort, auf den treten wird die Sohle eures Fußes, euch habe Ich ihn gegeben, wie ich geredet habe zu Mose.
TUR Jos 1:3 Allen Ort, darauf eures Fußes Sohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, wie ich zu Mosche gesprochen,
Vers davor: Jos 1:2 --- Vers danach: Jos 1:4
Zur Kapitelebene Jos 1
Zum Kontext: Jos 1.
Informationen
Parallelstellen
Kommentare
- Mut machende Worte an Josua - Jos 1:1-3.6 (H.Schumacher)
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Fuß = ein Symbol für Wandel, Bereitschaft, Botschaft, Herrschaft (A. Heller)