Joh 6:25: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 6:25]] καὶ εὑρόντες αὐτὸν πέραν τῆς θαλάσσης εἶπον αὐτῷ ῥαββί πότε ὧδε γέγονας <br /> | [[GNT]] [[Joh 6:25]] καὶ εὑρόντες αὐτὸν πέραν τῆς θαλάσσης εἶπον αὐτῷ ῥαββί πότε ὧδε γέγονας <br /> | ||
− | [[REC]] [[Joh 6:25]] καὶ εὑρόντες αὐτὸν πέραν τῆς θαλάσσης εἶπον αὐτῷ | + | [[REC]] [[Joh 6:25]] καὶ [[+2532]] εὑρόντες [[+2147]] αὐτὸν [[+846]] πέραν [[+4008]] τῆς [[+3588]] θαλάσσης [[+2281]], εἶπον [[+2036]] αὐτῷ [[+846]], Ῥαββὶ [[+4461]], πότε [[+4219]] ὧδε [[+5602]] γέγονας [[+1096]]; |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[ELB]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Sees gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du | + | [[ELB]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Sees gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> |
[[KNT]] [[Joh 6:25]] Als sie Ihn jenseits des Sees fanden, fragten sie Ihn: Rabbi, wann bist Du hier angekommen? <br /> | [[KNT]] [[Joh 6:25]] Als sie Ihn jenseits des Sees fanden, fragten sie Ihn: Rabbi, wann bist Du hier angekommen? <br /> | ||
− | [[ELO]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn | + | [[ELO]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Sees gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> |
− | [[LUO]] [[Joh 6:25]] Und [[+2532]] da sie ihn [[+846]] fanden [[+2147]] ([[+5631]]) | + | [[LUO]] [[Joh 6:25]] Und [[+2532]] da sie ihn [[+846]] fanden [[+2147]] ([[+5631]]) jenseits [[+4008]] des Meeres [[+2281]], sprachen sie [[+2036]] ([[+5627]]) zu ihm [[+846]]: Rabbi [[+4461]], wann [[+4219]] bist du [[+1096]] ([[+5754]]) hergekommen [[+5602]]? <br /> |
[[PFL]] [[Joh 6:25]] Und als sie Ihn gefunden hatten über dem Meer drüben, sagten sie zu Ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> | [[PFL]] [[Joh 6:25]] Und als sie Ihn gefunden hatten über dem Meer drüben, sagten sie zu Ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> | ||
[[SCH]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> | [[SCH]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen? <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 6:25]] Und findend [[+2147]] ihn jenseits [[+4008]] des Meeres, [[+2281]] sprachen [[+3004]] sie zu ihm: Rabbi, [[+4461]] wann bist du hierher gekommen [[+1096]]? <br /> | [[MNT]] [[Joh 6:25]] Und findend [[+2147]] ihn jenseits [[+4008]] des Meeres, [[+2281]] sprachen [[+3004]] sie zu ihm: Rabbi, [[+4461]] wann bist du hierher gekommen [[+1096]]? <br /> | ||
− | [[HSN]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn am gegenüberliegenden Seeufer gefunden hatten, fragten sie ihn: Rabbi<sup>26</sup>, wann bist du | + | [[HSN]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn am gegenüberliegenden Seeufer gefunden hatten, fragten sie ihn: Rabbi<sup>26</sup>, wann bist du hierher gekommen? <br /> |
[[WEN]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sagten sie zu ihm: Rabbi, wann kamst du hierher? Das Brot des Lebens<br /> | [[WEN]] [[Joh 6:25]] Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sagten sie zu ihm: Rabbi, wann kamst du hierher? Das Brot des Lebens<br /> | ||
Version vom 21. November 2019, 15:44 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 6:25 καὶ εὑρόντες αὐτὸν πέραν τῆς θαλάσσης εἶπον αὐτῷ ῥαββί πότε ὧδε γέγονας
REC Joh 6:25 καὶ +2532 εὑρόντες +2147 αὐτὸν +846 πέραν +4008 τῆς +3588 θαλάσσης +2281, εἶπον +2036 αὐτῷ +846, Ῥαββὶ +4461, πότε +4219 ὧδε +5602 γέγονας +1096;
Übersetzungen
ELB Joh 6:25 Und als sie ihn jenseits des Sees gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen?
KNT Joh 6:25 Als sie Ihn jenseits des Sees fanden, fragten sie Ihn: Rabbi, wann bist Du hier angekommen?
ELO Joh 6:25 Und als sie ihn jenseits des Sees gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen?
LUO Joh 6:25 Und +2532 da sie ihn +846 fanden +2147 (+5631) jenseits +4008 des Meeres +2281, sprachen sie +2036 (+5627) zu ihm +846: Rabbi +4461, wann +4219 bist du +1096 (+5754) hergekommen +5602?
PFL Joh 6:25 Und als sie Ihn gefunden hatten über dem Meer drüben, sagten sie zu Ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen?
SCH Joh 6:25 Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sprachen sie zu ihm: Rabbi, wann bist du hierher gekommen?
MNT Joh 6:25 Und findend +2147 ihn jenseits +4008 des Meeres, +2281 sprachen +3004 sie zu ihm: Rabbi, +4461 wann bist du hierher gekommen +1096?
HSN Joh 6:25 Und als sie ihn am gegenüberliegenden Seeufer gefunden hatten, fragten sie ihn: Rabbi26, wann bist du hierher gekommen?
WEN Joh 6:25 Und als sie ihn jenseits des Meeres fanden, sagten sie zu ihm: Rabbi, wann kamst du hierher? Das Brot des Lebens
Vers davor: Joh 6:24 danach: Joh 6:26
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
26 ehrende Anrede eines Lehrers (Joh 1:38 - Joh 3:2)