Joh 5:39: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Von anderen Seiten)
K
Zeile 25: Zeile 25:
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Joh&c=5&v=1&t=KJV#conc/39 auf Englisch]
 
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Joh&c=5&v=1&t=KJV#conc/39 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zum Kontext ===
 
=== Betrifft folgende Personen ===
 
== Fragen ==
 
== Aussage ==
 
=== Allgemein ===
 
=== Sinn und Zweck ===
 
=== Konkret ===
 
=== Praktisch ===
 
=== Lehre ===
 
=== Prophetisch ===
 
=== Symbolisch ===
 
=== Ziel ===
 
== Weitere Informationen ==
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
 
=== Siehe auch ===
 
=== Literatur ===
 
=== Quellen ===
 
=== Weblinks ===
 
 
 
 
== Übersetzungen ==
 
ELB Joh 5:39 Ihr erforscht die Schriften, denn ihr meint, in ihnen ewiges Leben zu haben, und sie sind es, die von mir zeugen;
 
 
DBR Joh 5:39 Ihr erforschet die Geschriebenen, da ihr, ja ihr, meinet, in ihnen äonisches Leben zu haben, und jene sind die mich betreffend Bezeugenden;
 
 
KNT Joh 5:39 Erforscht die Schriften, da ihr meint, äonisches Leben in ihnen zu haben; dieselben sind es, die von Mir zeugen.
 
 
ELO Joh 5:39 Ihr erforschet die Schriften, denn ihr meinet, in ihnen ewiges Leben zu haben, und sie sind es, die von mir zeugen;
 
 
LUO Joh 5:39 Suchet in der Schrift; denn ihr meinet, ihr habet das ewige Leben darin; und sie ist's, die von mir zeuget;
 
 
PFL Joh 5:39 Ihr durchforscht die Schriften; denn ihr wähnet, in ihnen ewiges Leben zu haben; und jene sind die Zeugen von Mir;
 
 
SCH Joh 5:39 Ihr erforschet die Schriften, weil ihr meinet, darin das ewige Leben zu haben; und sie sind es, die von mir zeugen.
 
 
KK Joh 5:39  Ihr erforscht die Schriften, da ihr meint, in ihnen äonisches Leben zu haben, und jene sind es, welche mich betreffend bezeugen;
 
 
Vers davor: [[Joh 5:38]]  ---  Vers danach: [[Joh 5:40]]
 
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zu den Begriffen ===

Version vom 11. Februar 2012, 16:08 Uhr

Grundtexte

GNT

REC

Übersetzungen

ELB Joh 5:39 Ihr erforscht die Schriften, denn [ihr] meint, in ihnen ewiges Leben zu haben, und [sie] sind es, die von mir zeugen;
DBR Joh 5:39 Ihr erforschet die Geschriebenen, da ihr, ja ihr, meinet, in ihnen äonisches Leben zu haben, und jene sind die mich betreffend Bezeugenden;
KNT Joh 5:39 Erforscht die Schriften, da ihr meint, äonisches Leben in ihnen zu haben; dieselben sind es, die von Mir zeugen.
ELO Joh 5:39 Ihr erforschet die Schriften, denn ihr meinet, in ihnen ewiges Leben zu haben, und sie sind es, die von mir zeugen;
LUO Joh 5:39 Suchet +2045 (+5719) (+5720) in der Schrift +1124; denn +3754 ihr +5210 meinet +1380 (+5719), ihr habet +2192 (+5721) das ewige +166 Leben +2222 darin +1722 +846; und +2532 sie +1565 ist's +1526 (+5748), die von +4012 mir +1700 zeuget +3140 (+5723);
PFL Joh 5:39 Ihr durchforscht die Schriften; denn [ihr] wähnet, in ihnen ewiges Leben zu haben; und jene sind die Zeugen von Mir;
SCH Joh 5:39 Ihr erforschet die Schriften, weil ihr meinet, darin das ewige Leben zu haben; und sie sind es, die von mir zeugen.
MNT Joh 5:39 Ihr erforscht +2045 die Schriften, +1124 weil ihr meint, +1380 in ihnen ewiges +166 Leben +2222 zu haben +2192; aber jene sind die Zeugenden +3140 über mich;
KK Joh 5:39 Ihr erforscht die Schriften, da ihr meint, in ihnen äonisches Leben zu haben, und jene sind es, welche mich betreffend bezeugen;

Vers davor: Joh 5:38 --- Vers danach: Joh 5:40

Erste Gedanken

Wenn die Juden das ewige Leben im Alten Testament suchen und nicht erkennen, dass diese Schrift vom Messias spricht, welcher Jesus Christus ist; dann haben sie das wahrhaftige Leben noch nicht entdeckt!
Wer das Alte Testament geistlich verstehen will, muss erkennen, von wem es zeugt! Beim Studium des AT's geht es vorwiegend darum, den Christus zu erkennen!

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks