Jes 49:12: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 49:12 <big><big> הִנֵּה־אֵלֶּה מֵרָחֹוק יָבֹאוּ וְהִֽנֵּה־אֵלֶּה מִצָּפֹו…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Jes 49:12]] Siehe, diese werden von ferne [[+07350]] kommen [[+0935]] ([[+08799]]), und siehe, jene von Mitternacht [[+06828]] und diese vom Meer [[+03220]] und jene von Lande [[+0776]] Sinim [[+05515]]. <br /> | [[LUO]] [[Jes 49:12]] Siehe, diese werden von ferne [[+07350]] kommen [[+0935]] ([[+08799]]), und siehe, jene von Mitternacht [[+06828]] und diese vom Meer [[+03220]] und jene von Lande [[+0776]] Sinim [[+05515]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Jes 49:12]] Siehe, diese werden von ferne kommen und jene dort von Mitternacht und vom Niedergang, etliche aber von dem Lande Sinim. <br /> | [[SCH]] [[Jes 49:12]] Siehe, diese werden von ferne kommen und jene dort von Mitternacht und vom Niedergang, etliche aber von dem Lande Sinim. <br /> | ||
+ | [[KAT]] [[Jes 49:12]] Siehe, Diese kommen von fernher. Siehe! Diese vom Norden und diese vom Meer und diese vom Lande Sinim. <br /> | ||
+ | [[HSA]] [[Jes 49:12]] Siehe, diese werden von fern her kommen, und siehe, jene von Norden und vom Meer (im Westen) und jene vom Land der Siniter (im Süden)<br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Jes 49:12]] Siehe diese, von Ferne werden sie kommen, und siehe jene, von Norden und vom Meer und diese vom Land Sinesen (China). <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Jes 49:12]] Sieh, diese kommen aus der Ferne, und jene, sieh, von Nord und West, und die hier aus den Land der Sinier. <br /> | ||
Vers davor: [[Jes 49:11]] --- Vers danach: [[Jes 49:13]] <br/> | Vers davor: [[Jes 49:11]] --- Vers danach: [[Jes 49:13]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Jes 49]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Jes 49]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Jes 49.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
+ | - [[Tröstung und Wiederherstellung Israels - Jes 49:7-26]] (H. Schumacher)<br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b= | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=49&v=12&t=KJV&p=0#s=t_conc_728012 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 30. Juni 2015, 13:58 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jes 49:12 הִנֵּה־אֵלֶּה מֵרָחֹוק יָבֹאוּ וְהִֽנֵּה־אֵלֶּה מִצָּפֹון וּמִיָּם וְאֵלֶּה מֵאֶרֶץ סִינִֽים׃
Übersetzungen
SEP Jes 49:12 ἰδοὺ οὗτοι πόρρωθεν ἔρχονται οὗτοι ἀπὸ βορρᾶ καὶ οὗτοι ἀπὸ θαλάσσης ἄλλοι δὲ ἐκ γῆς Περσῶν
ELB Jes 49:12 Siehe, diese kommen von fernher, und siehe, die von Norden und von Westen und jene aus dem Land Sewenim.
ELO Jes 49:12 Siehe, diese werden von ferner kommen, und siehe, diese von Norden und von Westen, und diese aus dem Lande der Sinim.
LUO Jes 49:12 Siehe, diese werden von ferne +07350 kommen +0935 (+08799), und siehe, jene von Mitternacht +06828 und diese vom Meer +03220 und jene von Lande +0776 Sinim +05515.
SCH Jes 49:12 Siehe, diese werden von ferne kommen und jene dort von Mitternacht und vom Niedergang, etliche aber von dem Lande Sinim.
KAT Jes 49:12 Siehe, Diese kommen von fernher. Siehe! Diese vom Norden und diese vom Meer und diese vom Lande Sinim.
HSA Jes 49:12 Siehe, diese werden von fern her kommen, und siehe, jene von Norden und vom Meer (im Westen) und jene vom Land der Siniter (im Süden)
PFL Jes 49:12 Siehe diese, von Ferne werden sie kommen, und siehe jene, von Norden und vom Meer und diese vom Land Sinesen (China).
TUR Jes 49:12 Sieh, diese kommen aus der Ferne, und jene, sieh, von Nord und West, und die hier aus den Land der Sinier.
Vers davor: Jes 49:11 --- Vers danach: Jes 49:13
Zur Kapitelebene Jes 49
Zum Kontext Jes 49.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Tröstung und Wiederherstellung Israels - Jes 49:7-26 (H. Schumacher)