Hi 17:13

Aus Bibelwissen
Version vom 24. Februar 2009, 14:57 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Hi 17:13 Nichts hoffe ich mehr! Der Scheol ist mein Haus, in der Finsternis habe ich mein Lager ausgebreitet. DBR Hi 17:13 Wenn ich den Schö...)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Übersetzungen

ELB Hi 17:13 Nichts hoffe ich mehr! Der Scheol ist mein Haus, in der Finsternis habe ich mein Lager ausgebreitet.

DBR Hi 17:13 Wenn ich den SchöOL als mein Haus erharren würde, hätte ich in der Finsternis meine Liegstätten ausstaffiert.

ELO Hi 17:13 Wenn ich hoffe, so ist der Scheol mein Haus, in der Finsternis bette ich mein Lager.

LUO Hi 17:13 Wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht;

SCH Hi 17:13 da ich doch erwarte, daß der Scheol meine Wohnung wird und ich mein Lager in der Finsternis aufschlagen muß;


Vers davor: Hi 17:12 --- Vers danach: Hi 17:14

Informationen

Parallelstellen

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Aussage

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks