Gal 3:24: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
− | [[GNT]] 3:24 | + | [[GNT]] [[Gal 3:24]] ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν <br /> |
− | [[REC]] <br /> | + | [[REC]] [[Gal 3:24]] ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν <br /> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Gal 3:24]] So ist also das Gesetz unser Zuchtmeister geworden auf Christus hin, damit wir durch den Glauben gerechtfertigt würden. <br /> | [[SCH]] [[Gal 3:24]] So ist also das Gesetz unser Zuchtmeister geworden auf Christus hin, damit wir durch den Glauben gerechtfertigt würden. <br /> | ||
[[MNT]] [[Gal 3:24]] daher ist das Gesetz [[+3551]] unser Zuchtmeister [[+3807]] geworden [[+1096]] auf Christos [[+5547]] ([[+hin]]), damit aus Glauben [[+4102]] wir gerechtgesprochen [[+1344]] werden; <br /> | [[MNT]] [[Gal 3:24]] daher ist das Gesetz [[+3551]] unser Zuchtmeister [[+3807]] geworden [[+1096]] auf Christos [[+5547]] ([[+hin]]), damit aus Glauben [[+4102]] wir gerechtgesprochen [[+1344]] werden; <br /> | ||
− | [[KK]] Gal 3:24 Daher ist das Gesetz unser Pädagoge geworden hinein in Christus, auf dass wir aus Glauben gerechtfertigt würden.<br /> | + | [[KK]] [[Gal 3:24]] Daher ist das Gesetz unser Pädagoge geworden hinein in Christus, auf dass wir aus Glauben gerechtfertigt würden.<br /> |
Vers davor: [[Gal 3:23]] --- Vers danach: [[Gal 3:25]] <br/> | Vers davor: [[Gal 3:23]] --- Vers danach: [[Gal 3:25]] <br/> |
Version vom 8. August 2012, 19:30 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Gal 3:24 ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν
REC Gal 3:24 ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν
Übersetzungen
ELB Gal 3:24 Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister auf Christus hin geworden, damit wir aus Glauben gerechtfertigt würden.
KNT Gal 3:24 Daher ist das Gesetz unser Geleiter zu Christus geworden, damit wir aus Seinem Glauben gerechtfertigt würden.
ELO Gal 3:24 Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister gewesen auf Christum hin, auf daß wir aus Glauben gerechtfertigt würden.
LUO Gal 3:24 Also +5620 ist +2257 +0 das Gesetz +3551 unser +2257 Zuchtmeister +3807 gewesen +1096 (+5754) auf +1519 Christum +5547, daß +2443 wir durch +1537 den Glauben +4102 gerecht würden +1344 (+5686).
PFL Gal 3:24 So ist das Gesetz unser Pädagoge Knabenführer zur Schule geworden in Den Gesalbten hinein, damit wir aus Glauben der Gerechtigkeit teilhaftig würden;
SCH Gal 3:24 So ist also das Gesetz unser Zuchtmeister geworden auf Christus hin, damit wir durch den Glauben gerechtfertigt würden.
MNT Gal 3:24 daher ist das Gesetz +3551 unser Zuchtmeister +3807 geworden +1096 auf Christos +5547 (+hin), damit aus Glauben +4102 wir gerechtgesprochen +1344 werden;
KK Gal 3:24 Daher ist das Gesetz unser Pädagoge geworden hinein in Christus, auf dass wir aus Glauben gerechtfertigt würden.
Vers davor: Gal 3:23 --- Vers danach: Gal 3:25
Zur Kapitelebene Gal 3