Eph 5:22: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Eph 5:22 αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς τῷ κυρίῳ <br /> REC Eph 5:22 …“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Eph 5:21]] --- Vers danach: [[Eph 5:23]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Eph 5]] | 👉 Zum Kontext [[Eph 5.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Eph 5:22]] αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς τῷ κυρίῳ <br /> | [[GNT]] [[Eph 5:22]] αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς τῷ κυρίῳ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Eph 5:22]] Αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε | + | [[REC]] [[Eph 5:22]] Αἱ [[+3588]] γυναῖκες [[+1135]] τοῖς [[+3588]] ἰδίοις [[+2398]] ἀνδράσιν [[+435]] ὑποτάσσεσθε [[+5293]] ὡς [[+5613]] τῷ [[+3588]] Κυρίῳ [[+2962]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Eph 5:22]] Die Frauen seien ihren eigenen Männern untertan, als dem Herrn; <br /> | [[SCH]] [[Eph 5:22]] Die Frauen seien ihren eigenen Männern untertan, als dem Herrn; <br /> | ||
[[MNT]] [[Eph 5:22]] die Frauen [[+1135]] den eigenen [[+2398]] Männern [[+435]] wie dem Herrn, [[+2962]] <br /> | [[MNT]] [[Eph 5:22]] die Frauen [[+1135]] den eigenen [[+2398]] Männern [[+435]] wie dem Herrn, [[+2962]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Eph 5:22]] die Frauen ihren Ehemännern<sup>65</sup> als dem Herrn<sup>66</sup>, <br /> |
+ | [[WEN]] [[Eph 5:22]] Die Frauen sollen sich den eigenen Männern unterordnen wie dem Herrn!<br /> | ||
Vers davor: [[Eph 5:21]] --- Vers danach: [[Eph 5:23]] <br/> | Vers davor: [[Eph 5:21]] --- Vers danach: [[Eph 5:23]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Eph 5]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Eph 5]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Eph 5.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>65</sup> w. den eigenen Männern <br /> | ||
+ | <sup>66</sup> "Vom Allgemeinen kommt Paulus zum Besonderen ... Mit 'Herr' ist hier nicht der Mann gemeint, sondern Christus, sonst müsste das Wort 'Herr' in der Mehrzahl stehen" (H. Langenberg). | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Aktuelle Version vom 23. Februar 2021, 10:42 Uhr
Vers davor: Eph 5:21 --- Vers danach: Eph 5:23 | 👉 Zur Kapitelebene Eph 5 | 👉 Zum Kontext Eph 5.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Eph 5:22 αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς τῷ κυρίῳ
REC Eph 5:22 Αἱ +3588 γυναῖκες +1135 τοῖς +3588 ἰδίοις +2398 ἀνδράσιν +435 ὑποτάσσεσθε +5293 ὡς +5613 τῷ +3588 Κυρίῳ +2962,
Übersetzungen
ELB Eph 5:22 die Frauen den eigenen Männern als dem Herrn!
KNT Eph 5:22 Die Frauen sollen sich ihren eigenen Männern unterordnen, als gälte es dem Herrn;
ELO Eph 5:22 Ihr Weiber, [seid unterwürfig] euren eigenen Männern, als dem Herrn.
LUO Eph 5:22 Die Weiber +1135 seien +5293 +0 untertan +5293 (+5732) ihren +2398 Männern +435 als +5613 dem HERRN +2962.
PFL Eph 5:22 Ihr, die Frauen, euch unterordnend den eigenen Männern wie dem Kyrios,
SCH Eph 5:22 Die Frauen seien ihren eigenen Männern untertan, als dem Herrn;
MNT Eph 5:22 die Frauen +1135 den eigenen +2398 Männern +435 wie dem Herrn, +2962
HSN Eph 5:22 die Frauen ihren Ehemännern65 als dem Herrn66,
WEN Eph 5:22 Die Frauen sollen sich den eigenen Männern unterordnen wie dem Herrn!
Vers davor: Eph 5:21 --- Vers danach: Eph 5:23
Zur Kapitelebene Eph 5
Zum Kontext Eph 5.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
65 w. den eigenen Männern
66 "Vom Allgemeinen kommt Paulus zum Besonderen ... Mit 'Herr' ist hier nicht der Mann gemeint, sondern Christus, sonst müsste das Wort 'Herr' in der Mehrzahl stehen" (H. Langenberg).