1Tim 3:1
Vers davor: 1Tim 2:15 danach: 1Tim 3:2 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 3 | 👉 Zum Kontext 1Tim 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 3:1 πιστὸς ὁ λόγος εἴ τις ἐπισκοπῆς ὀρέγεται καλοῦ ἔργου ἐπιθυμεῖ
REC 1Tim 3:1 Πιστὸς +4103 ὁ +3588 λόγος +3056 εἴ +1487 τις +5100 ἐπισκοπῆς +1984 ὀρέγεται +3713, καλοῦ +2570 ἔργου +2041 ἐπιθυμεῖ +1937
Übersetzungen
ELB 1Tim 3:1 Das Wort ist gewiß: Wenn jemand nach einem Aufseherdienst trachtet, so begehrt er ein schönes Werk.
KNT 1Tim 3:1 Glaubwürdig ist das Wort: Wenn jemand nach einem Aufseheramt strebt, der begehrt eine ideale Arbeit.
ELO 1Tim 3:1 Das Wort ist gewiß: Wenn jemand nach einem Aufseherdienst trachtet, so begehrt er ein schönes Werk.
LUO 1Tim 3:1 Das ist gewißlich +4103 wahr +3056: So jemand +1536 ein Bischofsamt +1984 begehrt +3713 (+5731), der begehrt +1937 (+5719) ein köstlich +2570 Werk +2041.
PFL 1Tim 3:1 Wenn einer nach einem bischöflichen Achthaberdienst sich ausstreckt, so hat er Mut und Lust nach einem edlen Werk.
SCH 1Tim 3:1 Glaubwürdig ist das Wort: Wer nach einem Aufseheramt trachtet, der begehrt eine schöne Wirksamkeit.
MNT 1Tim 3:1 Zuverlässig +4103 (ist) das Wort. +3056 Wenn einer ein Aufseheramt +1984 erstrebt, +3713 ein rechtes +2570 Werk +2041 begehrt +1937 er.
HSN 1Tim 3:1 Zuverlässig19 [ist] das Wort53: Wer sich nach einem Dienst als Aufseher ausstreckt, der begehrt ein gutes Werk54.
WEN 1Tim 3:1 Treu ist das Wort. Wenn jemand nach einem Aufseheramt strebt, begehrt er ein ideales Werk.
Vers davor: 1Tim 2:15 danach: 1Tim 3:2
Zur Kapitelebene 1Tim 3
Zum Kontext 1Tim 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
19 o. vertrauenswürdig (glaubwürdig, gewisslich wahr) (vgl. 1Tim 1:15)
53 Paulus gebraucht diese Redewendung in 1Tim 1:15 - 1Tim 3:1 - 1Tim 4:9 - 2Tim 2:11 - Tit 3:8.
54 o. eine vortreffliche Tätigkeit