1Tim 1:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 1:5
REC 1Tim 1:5 τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου
Übersetzungen
ELB 1Tim 1:5 Das Endziel der Weisung aber ist Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben.
DBR 1Tim 1:5 Aber die Vollendigung der Anweisung ist Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Treun,
KNT 1Tim 1:5 Die Vollendung aber der Anweisung ist Liebe aus reinem Herzen, gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben,
ELO 1Tim 1:5 Das Endziel des Gebotes aber ist: Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben,
LUO 1Tim 1:5 denn +1161 die Hauptsumme +5056 des Gebotes +3852 ist +2076 (+5748) Liebe +26 von +1537 reinem +2513 Herzen +2588 und +2532 von gutem +18 Gewissen +4893 und +2532 von ungefärbtem +505 Glauben +4102;
PFL 1Tim 1:5 Endziel aber der beibringenden einschärfenden Verkündigung ist Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben.
SCH 1Tim 1:5 und doch ist der Endzweck des Gebotes Liebe aus reinem Herzen und gutem Gewissen und ungeheucheltem Glauben.
MNT 1Tim 1:5 Das Ziel +5056 aber der Unterweisung +3852 ist Liebe +26 aus reinem +2513 Herzen +2588 und gutem +18 Gewissen +4893 und ungeheucheltem +505 Glauben, +4102
Vers davor: 1Tim 1:4 --- Vers danach: 1Tim 1:6