1Jo 1:10

Aus Bibelwissen
Version vom 4. September 2012, 21:31 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Jo 1:10 ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ …“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT 1Jo 1:10 ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν
REC 1Jo 1:10 ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν, καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν

Übersetzungen

ELB 1Jo 1:10 Wenn wir sagen, daß wir nicht gesündigt haben, machen wir ihn zum Lügner, und sein Wort ist nicht in uns.
KNT 1Jo 1:10 Wenn wir sagen: wir haben nicht gesündigt {wörtl.: zielverfehlt} -, so machen wir Ihn zum Lügner, und Sein Wort ist nicht in uns.
ELO 1Jo 1:10 Wenn wir sagen, daß wir nicht gesündigt haben, so machen wir ihn zum Lügner, und sein Wort ist nicht in uns.
LUO 1Jo 1:10 So +1437 wir sagen +2036 (+5632), +3754 wir haben +264 +0 nicht +3756 gesündigt +264 (+5758), so machen wir +4160 (+5719) ihn +846 zum Lügner +5583, und +2532 sein +846 Wort +3056 ist +2076 (+5748) nicht +3756 in +1722 uns +2254.
PFL 1Jo 1:10 Wenn wir sagen: Wir haben ein für allemal nicht gesündigt, zum Lügner machen wir Ihn und Sein Wort ist nicht wesentlich in uns.
SCH 1Jo 1:10 Wenn wir sagen, wir haben nicht gesündigt, so machen wir ihn zum Lügner, und sein Wort ist nicht in uns.
MNT 1Jo 1:10 Wenn wir sagen, +3004 daß wir nicht gesündigt +264 haben, zum Lügner +5583 machen +4160 wir ihn, und sein Wort +3056 ist nicht in uns.
KK 1Joh 1:10 Wenn wir sagen, dass wir nicht verfehlt haben, machen wir ihn zum Lügner, und sein Wort ist nicht in uns.

Vers davor: 1Jo 1:9 danach: 1Jo 2:1

Zur Kapitelebene 1Jo 1

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks