+264
Aus Bibelwissen
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 264 | |
| Griechisches Wort | ἁμαρτάνω | |
| Wortlaut | hamartano | |
| Zahlenwert | w | |
| Form / Vorkommen | verb / 43 Vork. Stellen | |
| Häufigste Übersetzung | sündigen | |
| Wurzeln / Herkunft | von ἄλφα (+1) (priv.) + μέρος (+3313) (teilhaft werden, erreichen), (w. nicht- [d. Ziel] erreichen), daraus d. effektive Inf. Aor.: amartein (=verfehlen), daraus, um d. Dauer d. Verfehlens auszudrücken, d. Ind. Präs.: amartanw; Vb. (43) Gräz.: an etw. nicht teilhaftig werden, sich irren, fehlen; von etw. (vom Thema) abschweifen | |
| Bedeutung / Inhalt |
I.) sündigen
| |
| Verwendung | sündigen (43), haben (3) | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | ||
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
