+4100: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
::1a) Pass.: etw. anvertraut bekommen, mit etw. betraut werden | ::1a) Pass.: etw. anvertraut bekommen, mit etw. betraut werden | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[glauben]] (203), glaubend (13), gläubig (7), haben (6), anvertrauen (5) [...] |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || |
Version vom 22. März 2013, 19:23 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 4100 | |
Griechisches Wort | πιστεύω | |
Wortlaut | pisteuō | |
Zahlenwert | w | |
Form / Vorkommen | Verb / 248 Vork. Stellen | |
Häufigste Übersetzung | Alpha | |
Wurzeln / Herkunft | Von πίστις +4102 | |
Bedeutung / Inhalt |
I.) glauben
II.) jmd. etw. anvertrauen | |
Verwendung | glauben (203), glaubend (13), gläubig (7), haben (6), anvertrauen (5) [...] | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |