+166: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || adjective / 71 Vork. <br /> [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&containerId=gviz_canvas&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5+from+12Lgwt0PSRrqDE-lILYOuE6U7QMOrmVJ21u5ekyk+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B166%5D' Stellen] | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || adjective / 71 Vork. <br /> [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&containerId=gviz_canvas&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5+from+12Lgwt0PSRrqDE-lILYOuE6U7QMOrmVJ21u5ekyk+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B166%5D' Stellen] | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Treffenste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Zeitalter (verborgener Zeitabschnitt)</span> |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von αἰών [[+165]] | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von αἰών [[+165]] |
Version vom 8. Januar 2013, 12:45 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 166 | |
Griechisches Wort | αἰώνιος | |
Wortlaut | aiōnios | |
Zahlenwert | w | |
Form / Vorkommen | adjective / 71 Vork. Stellen | |
Treffenste Übersetzung | Zeitalter (verborgener Zeitabschnitt) | |
Wurzeln / Herkunft | Von αἰών +165 | |
Bedeutung / Inhalt |
I.) ewig (besser: äonisch)
| |
Verwendung | ewig (besser: äonisch) (67), Zeitalter (2), immer (1), wirklich (1) | |
Ähnliche Worte | +126 | |
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |