Spr 29:15
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 29:15 שֵׁבֶט וְתֹוכַחַת יִתֵּן חָכְמָה וְנַעַר מְשֻׁלָּח מֵבִישׁ אִמֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP Spr 29:15 πληγαὶ καὶ ἔλεγχοι διδόασιν σοφίαν παῖς δὲ πλανώμενος αἰσχύνει γονεῖς αὐτοῦ
ELB Spr 29:15 Rute und Ermahnung geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Junge macht seiner Mutter Schande.
ELO Spr 29:15 Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande.
LUO Spr 29:15 Rute +07626 und Strafe +08433 gibt +05414 (+08799) Weisheit +02451; aber ein Knabe +05288, sich selbst überlassen +07971 (+08794), macht seiner Mutter +0517 Schande +0954 (+08688).
SCH Spr 29:15 Rute und Zucht gibt Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe bereitet seiner Mutter Schande.
PFL Spr 29:15 Rute und Überführung wird geben Weisheit; aber ein Knabe, überlassen und ausgelassen, ist in Schande bringend seine Mutter.
TUR Spr 29:15 Die Rute und die Mahnung geben Weisheit, der freibelassne Knabe macht der Mutter Schande.
Vers davor: Spr 29:14 --- Vers danach: Spr 29:16
Zur Kapitelebene Spr 29
Zum Kontext: Spr 29.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Rute = ein Symbol für Züchtigung, Zorn (A. Heller)
- In der Schule Gottes - Spr 29:15+17+19 (W. Jugel)