Suchergebnisse
- * [[Phim 1:23]]-24 - Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, <sup>24</sup> Markus, Aristarch, ''37 KB (6.143 Wörter) - 19:48, 12. Dez. 2019
- G [[+1889]] (Epaphras) - 3x [[Epaphras]] (3) <br />390 KB (42.159 Wörter) - 01:27, 30. Aug. 2023
- …+2531]] ihr [[+2532]] denn gelernt habt [[+3129]] ([[+5627]]) von [[+575]] Epaphras [[+1889]], unserm [[+2257]] lieben [[+27]] Mitdiener [[+4889]], welcher [[+ [[Kol 4:12]] Es grüßt [[+782]] ([[+5736]]) euch [[+5209]] Epaphras [[+1889]], der von [[+1537]] den euren [[+5216]] ist, ein Knecht [[+1401]]29 KB (2.194 Wörter) - 14:05, 25. Nov. 2010
- [[Phim 1:23]] Es grüßt [[+782]] ([[+5736]]) dich [[+4571]] Epaphras [[+1889]], mein [[+3450]] Mitgefangener [[+4869]] in [[+1722]] Christo [[+56 KB (478 Wörter) - 14:10, 25. Nov. 2010
- [[ELB]] [[Kol 1:7]] So habt ihr es gelernt von Epaphras, unserem geliebten Mitknecht, der ein treuer Diener des Christus für euch [[KNT]] [[Kol 1:7]] so wie ihr es von Epaphras, unserem geliebten Mitsklaven, lerntet, der ein treuer Diener Christi für3 KB (344 Wörter) - 15:35, 12. Aug. 2021
- [[ELB]] [[Kol 4:12]] Es grüßt euch Epaphras, der von euch ist, ein Knecht Christi Jesu, der allezeit für euch ringt in [[KNT]] [[Kol 4:12]] Es grüßt euch Epaphras, der einer der euren ist, ein Sklave Christi Jesu, der allezeit in seinen G5 KB (514 Wörter) - 13:20, 22. Mär. 2021
- [[ELB]] [[Phim 1:23]] Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, <br /> [[KNT]] [[Phim 1:23]] Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, <br />2 KB (245 Wörter) - 17:24, 12. Aug. 2021
- …klar sein, dass auch der treue Knecht Mitknechte hat. So bezeichnet Paulus Epaphras und Tychikus als Mitknechte ([[Kol 1:7]] / [[Kol 4:7]]). Gleichzeitig werde62 KB (10.336 Wörter) - 15:34, 17. Dez. 2019
- [[ELB]] [[Kol 1:7]] So habt ihr es gelernt von Epaphras, unserem geliebten Mitknecht, der ein treuer Diener des Christus für euch5 KB (850 Wörter) - 13:46, 12. Aug. 2023
- [[ELB]] [[Kol 4:12]] Es grüßt euch Epaphras, der von euch ist, ein Knecht Christi Jesu, der allezeit für euch ringt in3 KB (510 Wörter) - 13:55, 12. Aug. 2023
- [[ELB]] [[Phim 1:23]] Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, <br />4 KB (617 Wörter) - 15:36, 14. Aug. 2023
- * [[ELB]] [[Kol 4:12]] - Es grüßt euch Epaphras, der von euch ist, ein Knecht Christi Jesu, der allezeit für euch ringt in9 KB (1.395 Wörter) - 18:01, 7. Apr. 2014
- [[ELB]] [[Phim 1:23]] Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus, <br /> Epaphras (der Liebliche, Anmutige; [[+1889]])14 KB (2.225 Wörter) - 13:19, 19. Jun. 2015
- …Gläubigen in Kolossä und Laodizea zu führen habe. Auch sein Mitarbeiter Epaphras hatte große Mühe mit den Gemeinden in Kolossä, Laodizea und Hierapolis (2 KB (355 Wörter) - 16:01, 29. Dez. 2014
- …ackground-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF"> Epaphras </span> …or:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> Epaphras </span>3 KB (333 Wörter) - 11:39, 18. Jun. 2015
- G [[+1889]] (Epaphras) - 3x [[Epaphras]] (3) <br />38 KB (3.904 Wörter) - 16:11, 4. Feb. 2016
- …89]] || || επαϕρας || || (Epaphras) || || 3x || || 1891 || || Epaphras (3)109 KB (8.171 Wörter) - 12:33, 13. Feb. 2016
- 1 KB (205 Wörter) - 11:45, 11. Mär. 2021
- | Epaphras | [[Epaphras]]540 KB (35.301 Wörter) - 01:14, 30. Aug. 2023
- '''[[Kol 1:7]]''' - unterwiesen von Epaphras, unserm geliebten Mitknecht (4*), der ein treuer Diener (5*) des Christus f42 KB (6.227 Wörter) - 10:00, 22. Jul. 2023
Zeige (vorherige 20 | nächste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)