Mk 6:4
Vers davor: Mk 6:3 danach: Mk 6:5 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 6:4 καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι οὐκ ἔστιν προφήτης ἄτιμος εἰ μὴ ἐν τῇ πατρίδι αὐτοῦ καὶ ἐν τοῖς συγγενεῦσιν αὐτοῦ καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ
REC Mk 6:4 ἔλεγε +3004 δὲ +1161 αὐτοῖς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Ὅτι +3754 οὐκ +3756 ἔστι +2076 προφήτης +4396 ἄτιμος +820, εἰ +1487 μὴ +3361 ἐν +1722 τῇ +3588 πατρίδι +3968 αὑτοῦ +846, καὶ +2532 ἐν +1722 τοῖς +3588 συγγενέσι +4773, καὶ +2532 ἐν +1722 τῇ +3588 οἰκίᾳ +3614 αὑτοῦ +846.
Übersetzungen
ELB Mk 6:4 Und Jesus sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Ehre, außer in seiner Vaterstadt und unter seinen Verwandten und in seinem Haus.
KNT Mk 6:4 Jesus aber sagte zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ungeehrt, außer in seiner eigenen Vaterstadt, bei seinen Verwandten und in seinem Haus.
ELO Mk 6:4 Und sie ärgerten sich an ihm. Und Jesus sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Ehre, außer in seiner Vaterstadt und unter seinen Verwandten und in seinem Hause.
LUO Mk 6:4 Jesus aber +1161 +2424 sprach +3004 (+5707) zu ihnen +846: +3754 Ein Prophet +4396 gilt +2076 (+5748) nirgend +3756 weniger +820 denn +1508 im +1722 +846 Vaterland +3968 und +2532 daheim +1722 +4773 +2532 bei +1722 den Seinen +846 +3614.
PFL Mk 6:4 Und es sprach zu ihnen Jesus: Nicht ist ein Prophet ungeachtet außer in seiner Vaterstadt und bei seinen Geschlechtsgenossen und in seinem Hause.
SCH Mk 6:4 Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nirgends verachtet außer in seiner Vaterstadt und bei seinen Verwandten und in seinem Hause.
MNT Mk 6:4 Und (es) sagte +3004 ihnen Jesus: +2424 Nicht ist ein Prophet +4396 ungeehrt, +820 außer in seiner Vaterstadt +3968 und bei seinen Verwandten +4773 und in seinem Haus. +3614
HSN Mk 6:4 Da sprach Jesus zu ihnen: Nirgendwo wird ein Prophet weniger geachtet als in seiner Vaterstadt1 und bei seinen Verwandten und in seinem Hause4.
WEN Mk 6:4 Und Jesus sagte zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Wertschätzung, außer in seiner Vaterstadt und in seiner Verwandtschaft und in seinem Haus.
Vers davor: Mk 6:3 danach: Mk 6:5
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 nämlich Nazareth (Lk 1:26 - Lk 2:4 - Lk 2:39 - Lk 2:51 - Mt 2:23 - Mt 21:11 - Mk 1:9 - Joh 1:45,46 - Apg 10:38). „Patris“ bezeichnet den väterlichen, heimatlichen Bezirk (Heimatort, Heimatdorf, Vaterstadt).
4 vgl. Mt 13:57 mit Anmerkungen!