Mk 6:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 6:3 danach: Mk 6:5 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.

Grundtexte

GNT Mk 6:4 καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι οὐκ ἔστιν προφήτης ἄτιμος εἰ μὴ ἐν τῇ πατρίδι αὐτοῦ καὶ ἐν τοῖς συγγενεῦσιν αὐτοῦ καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ
REC Mk 6:4 ἔλεγε +3004 δὲ +1161 αὐτοῖς +846+3588 Ἰησοῦς +2424, Ὅτι +3754 οὐκ +3756 ἔστι +2076 προφήτης +4396 ἄτιμος +820, εἰ +1487 μὴ +3361 ἐν +1722 τῇ +3588 πατρίδι +3968 αὑτοῦ +846, καὶ +2532 ἐν +1722 τοῖς +3588 συγγενέσι +4773, καὶ +2532 ἐν +1722 τῇ +3588 οἰκίᾳ +3614 αὑτοῦ +846.

Übersetzungen

ELB Mk 6:4 Und Jesus sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Ehre, außer in seiner Vaterstadt und unter seinen Verwandten und in seinem Haus.
KNT Mk 6:4 Jesus aber sagte zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ungeehrt, außer in seiner eigenen Vaterstadt, bei seinen Verwandten und in seinem Haus.
ELO Mk 6:4 Und sie ärgerten sich an ihm. Und Jesus sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Ehre, außer in seiner Vaterstadt und unter seinen Verwandten und in seinem Hause.
LUO Mk 6:4 Jesus aber +1161 +2424 sprach +3004 (+5707) zu ihnen +846: +3754 Ein Prophet +4396 gilt +2076 (+5748) nirgend +3756 weniger +820 denn +1508 im +1722 +846 Vaterland +3968 und +2532 daheim +1722 +4773 +2532 bei +1722 den Seinen +846 +3614.
PFL Mk 6:4 Und es sprach zu ihnen Jesus: Nicht ist ein Prophet ungeachtet außer in seiner Vaterstadt und bei seinen Geschlechtsgenossen und in seinem Hause.
SCH Mk 6:4 Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet ist nirgends verachtet außer in seiner Vaterstadt und bei seinen Verwandten und in seinem Hause.
MNT Mk 6:4 Und (es) sagte +3004 ihnen Jesus: +2424 Nicht ist ein Prophet +4396 ungeehrt, +820 außer in seiner Vaterstadt +3968 und bei seinen Verwandten +4773 und in seinem Haus. +3614
HSN Mk 6:4 Da sprach Jesus zu ihnen: Nirgendwo wird ein Prophet weniger geachtet als in seiner Vaterstadt1 und bei seinen Verwandten und in seinem Hause4.
WEN Mk 6:4 Und Jesus sagte zu ihnen: Ein Prophet ist nicht ohne Wertschätzung, außer in seiner Vaterstadt und in seiner Verwandtschaft und in seinem Haus.

Vers davor: Mk 6:3 danach: Mk 6:5
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

1 nämlich Nazareth (Lk 1:26 - Lk 2:4 - Lk 2:39 - Lk 2:51 - Mt 2:23 - Mt 21:11 - Mk 1:9 - Joh 1:45,46 - Apg 10:38). „Patris“ bezeichnet den väterlichen, heimatlichen Bezirk (Heimatort, Heimatdorf, Vaterstadt).
4 vgl. Mt 13:57 mit Anmerkungen!

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks