Hi 34:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 34:9 כִּֽי־אָמַר לֹא יִסְכָּן־גָּבֶר בִּרְצֹתֹו עִם־אֱלֹהִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hi 34:9 μὴ γὰρ εἴπῃς ὅτι οὐκ ἔσται ἐπισκοπὴ ἀνδρός καὶ ἐπισκοπὴ αὐτῷ παρὰ κυρίου

ELB Hi 34:9 Denn er hat selbst gesagt: Keinen Nutzen hat ein Mann davon, daß er sich mit Gott befreundet!
ELO Hi 34:9 Denn er hat gesagt: Keinen Nutzen hat ein Mann davon, daß er Wohlgefallen an Gott hat!
LUO Hi 34:9 Denn +03588 er hat gesagt +0559 (+08804): Wenn jemand +01397 schon fromm ist +07521 (+08800), so gilt +05532 (+08799) er doch nichts +03808 bei +05973 Gott +0430.
SCH Hi 34:9 Denn er hat gesagt: «Es nützt dem Menschen nichts, wenn er mit Gott Freundschaft pflegt!»
HSA Hi 34:9 Denn er hat gesagt: “Ein Mann hat keinen Nutzen davon, mit Gott in Freundschaft (wörtlich: Wohlgefallen) zu leben.”
PFL Hi 34:9 Denn er sprach: Nicht wird Nutzen haben ein Mann von seinem Wohlgefallenhaben am Umgang mit Gott.
TUR Hi 34:9 Sagt er ja: 'Keinen Nutzen hat der Mann, da willig er zu Gott steht.'

Vers davor: Hi 34:8 --- Vers danach: Hi 34:10
Zur Kapitelebene Hi 34
Zum Kontext Hi 34.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die zweite Rede des Elihu - Hi 34:1-37 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks