Hi 33:6
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 33:6 הֵן־אֲנִי כְפִיךָ לָאֵל מֵחֹמֶר קֹרַצְתִּי גַם־אָֽנִי׃
Übersetzungen
SEP Hi 33:6 ἐκ πηλοῦ διήρτισαι σὺ ὡς καὶ ἐγώ ἐκ τοῦ αὐτοῦ διηρτίσμεθα
ELB Hi 33:6 Siehe, ich bin vor Gott soviel wie du, vom Lehm nur abgekniffen bin auch ich.
ELO Hi 33:6 Siehe, ich bin Gottes, wie du; vom Tone abgekniffen bin auch ich.
LUO Hi 33:6 Siehe +02005, ich +0589 bin Gottes +0410 ebensowohl +06310 als du, und aus +04480 Lehm +02563 bin ich +0589 auch +01571 gemacht +07169 (+08795).
SCH Hi 33:6 Siehe, ich stehe zu Gott, gleich wie du; auch ich bin vom Lehm genommen.
HSA Hi 33:6 Siehe, ich (stehe) zu Gott wie du (oder: ich rede zu Gott wie dein Mund); vom Lehm wurde auch ich abgekniffen (d.h. ich bin aus gleichem Stoff gemacht wie du).
PFL Hi 33:6 Siehe, ich bin Gottes, wie dein Mund; gebildet von Lehm bin auch ich.
TUR Hi 33:6 Sieh, Gottes bin ich so wie du, vom Lehm ward ich auch abgekniffen.
Vers davor: Hi 33:5 --- Vers danach: Hi 33:7
Zur Kapitelebene Hi 33
Zum Kontext Hi 33.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Die erste Rede des Elihu 2.Teil - Hi 33:1-33 (H.Schumacher)