Hi 18:4
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 18:4 טֹֽרֵף נַפְשֹׁו בְּאַפֹּו הַלְמַעַנְךָ תֵּעָזַב אָרֶץ וְיֶעְתַּק־צוּר מִמְּקֹמֹֽו׃
Übersetzungen
SEP Hi 18:4 κέχρηταί σοι ὀργή τί γάρ ἐὰν σὺ ἀποθάνῃς ἀοίκητος ἡ ὑπ᾽ οὐρανόν ἢ καταστραφήσεται ὄρη ἐκ θεμελίων
ELB Hi 18:4 Du, der sich selbst zerfleischt in seinem Zorn, soll um deinetwillen die Erde verlassen werden, ein Fels von seiner Stelle wegrücken ?
ELO Hi 18:4 Du, der sich selbst zerfleischt in seinem Zorn, soll um deinetwillen die Erde verlassen werden, und ein Fels wegrücken von seiner Stelle?
LUO Hi 18:4 Willst du +05315 vor Zorn +0639 bersten +02963 (+08802)? Meinst du, daß um deinetwillen die Erde +0776 verlassen werde +05800 (+08735) und der Fels +06697 von +04480 seinem Ort +04725 versetzt werde +06275 (+08799)?
SCH Hi 18:4 Du, der sich in seinem Zorne selbst zerfleischt, soll um deinetwillen die Erde verlassen werden und der Fels von seinem Orte wegrücken?
HSA Hi 18:4 (Du, Hiob) der du deine Seele in deinem Zorn zerreißt – wird etwa deinetwegen die Erde entvölkert werden und der Fels von seiner Stelle rücken?
PFL Hi 18:4 Du, der zerfleischt seine eigene Seele in seinem Zorn, soll deinetwegen verlassen werden die Erde und fortrücken der Fels von seinem Orte?
TUR Hi 18:4 Du, der im Zorn sich selbst zerreißt! Soll dir zulieb das Land veröden, der Fels von seiner Stelle rücken?
Vers davor: Hi 18:3 --- Vers danach: Hi 18:5
Zur Kapitelebene Hi 18
Zum Kontext Hi 18.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Zweite Rede des Bildad - Hi 18:1-20 (H.Schumacher)