Hes 18:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 18:7 וְאִישׁ לֹא יֹונֶה חֲבֹלָתֹו חֹוב יָשִׁיב גְּזֵלָה לֹא יִגְזֹל לַחְמֹו לְרָעֵב יִתֵּן וְעֵירֹם יְכַסֶּה־בָּֽגֶד׃

Übersetzungen

SEP Hes 18:7 καὶ ἄνθρωπον οὐ μὴ καταδυναστεύσῃ ἐνεχυρασμὸν ὀφείλοντος ἀποδώσει καὶ ἅρπαγμα οὐχ ἁρπᾶται τὸν ἄρτον αὐτοῦ τῷ πεινῶντι δώσει καὶ γυμνὸν περιβαλεῖ

ELB Hes 18:7 und niemanden unterdrückt, das Pfand des Schuldners zurückgibt, keinen Raub begeht, sein Brot dem Hungernden gibt und den Nackten mit Kleidung bedeckt,
ELO Hes 18:7 und niemand bedrückt, sein Schuldpfand zurückgibt, keinen Raub begeht, sein Brot dem Hungrigen gibt und den Nackten mit Kleidung bedeckt,
LUO Hes 18:7 der niemand +0376 beschädigt +03238 (+08686), der dem Schuldner +02326 sein Pfand +02258 wiedergibt +07725 (+08686), der niemand +01500 etwas mit Gewalt nimmt +01497 (+08799), der dem Hungrigen +07457 sein Brot +03899 mitteilt +05414 (+08799) und den Nackten +05903 kleidet +0899 +03680 (+08762),
SCH Hes 18:7 niemanden bedrückt, seinem Schuldner das Pfand zurückgibt, nichts raubt, sondern dem Hungrigen sein Brot gibt und den Nackten kleidet,
TUR Hes 18:7 bedrückt keinen, gibt das Pfand für seinen Schuldforderung wieder, übt keinen Raub, reicht sein Brot dem Hungernden und deckt den Nackten mit Gewand,

Vers davor: Hes 18:6 --- Vers danach: Hes 18:8
Zur Kapitelebene Hes 18
Zum Kontext: Hes 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks