Ps 50:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
+ | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
+ | - [[Gott wohlgefällige Opfer - Ps 50:14.15]] (H.Schumacher)<br /> | ||
+ | |||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=50&t=KJV#s=t_conc_528015 auf Englisch] | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=50&t=KJV#s=t_conc_528015 auf Englisch] |
Version vom 23. August 2015, 10:13 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 50:15 וּקְרָאֵנִי בְּיֹום צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃
Übersetzungen
SEP Ps 50:15 καὶ ἐπικάλεσαί με ἐν ἡμέρᾳ θλίψεως καὶ ἐξελοῦμαί σε καὶ δοξάσεις με διάψαλμα
ELB Ps 50:15 und rufe mich an am Tag der Not; ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!»
ELO Ps 50:15 und rufe mich an am Tage der Bedrängnis: ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!
LUO Ps 50:15 und rufe +07121 (+08798) mich an in +03117 der Not +06869, so will ich dich erretten +02502 (+08762), so sollst du mich preisen +03513 (+08762).
SCH Ps 50:15 und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren!
KAT Ps 50:15 Rufe Mich am Tage der Bedrängnis, so werde Ich dich befreien, und du wirst Mich verherrlichen. Zwischenspiel.
HSA Ps 50:15 Und rufe mich an am Tag der Not, so will ich dich herausreißen und du sollst mich verherrlichen!”
PFL Ps 50:15 Und rufe Mich am Tage der Enge: Ich werde dich losreißen und du wirst Mich ehren.
TUR Ps 50:15 Und ruf mich an am Tag der Not, ich rette dich, du wirst mich ehren!"
Vers davor: Ps 50:14 --- Vers danach: Ps 50:16
Zur Kapitelebene Ps 50
Zum Kontext Ps 50.
Informationen
Parallelstellen
Erklärung aus HSA
- Gott wohlgefällige Opfer - Ps 50:14.15 (H.Schumacher)