Ps 50:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == MAS <big><big>וּקְרָאֵנִי בְּיֹום צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃ </big></big> == …“)
 
(Übersetzungen)
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
+
Vers davor: [[Ps 50:14]]  ---  Vers danach: [[Ps 50:16]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 50]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 50.]] <br />
[[MAS]] <big><big>וּקְרָאֵנִי בְּיֹום צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃ </big></big>
+
 
 +
== Grundtext ==
 +
[[MAS]] [[Ps 50:15]]  <big><big>וּקְרָאֵנִי בְּיֹום צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃ </big></big>
  
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==
 
[[SEP]] [[Ps 50:15]]    καὶ ἐπικάλεσαί με ἐν ἡμέρᾳ θλίψεως καὶ ἐξελοῦμαί σε καὶ δοξάσεις με διάψαλμα  <br/>
 
[[SEP]] [[Ps 50:15]]    καὶ ἐπικάλεσαί με ἐν ἡμέρᾳ θλίψεως καὶ ἐξελοῦμαί σε καὶ δοξάσεις με διάψαλμα  <br/>
[[ELB]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am Tag der Not; ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!» <br />
+
[[ELB]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am [[Tag]] der Not; ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!» <br />
[[DBR]] [[Ps 50:15]] und rufe mich im Tag der Drängnis; ich befreie dich, und du beherrlichst mich. <br />
+
 
[[ELO]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am Tage der Bedrängnis: ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen! <br />
 
[[ELO]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am Tage der Bedrängnis: ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen! <br />
 
[[LUO]] [[Ps 50:15]] und rufe [[+07121]] ([[+08798]]) mich an in [[+03117]] der Not [[+06869]], so will ich dich erretten [[+02502]] ([[+08762]]), so sollst du mich preisen [[+03513]] ([[+08762]]). <br />
 
[[LUO]] [[Ps 50:15]] und rufe [[+07121]] ([[+08798]]) mich an in [[+03117]] der Not [[+06869]], so will ich dich erretten [[+02502]] ([[+08762]]), so sollst du mich preisen [[+03513]] ([[+08762]]). <br />
 
[[SCH]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren! <br />
 
[[SCH]] [[Ps 50:15]] und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren! <br />
 +
[[KAT]] [[Ps 50:15]] Rufe Mich am Tage der Bedrängnis, so werde Ich dich befreien, und du wirst Mich verherrlichen. Zwischenspiel.<br />
 +
[[HSA]] [[Ps 50:15]] '''Und rufe mich an am Tag der Not, so will ich dich herausreißen und du sollst mich verherrlichen'''!"<br />
 +
[[PFL]] [[Ps 50:15]] Und rufe Mich am Tage der Enge: Ich werde dich losreißen und du wirst Mich ehren. <br />
 +
[[TUR]] [[Ps 50:15]] Und ruf mich an am Tag der Not, ich rette dich, du wirst mich ehren!" <br />
  
 
Vers davor: [[Ps 50:14]]  ---  Vers danach: [[Ps 50:16]] <br/>
 
Vers davor: [[Ps 50:14]]  ---  Vers danach: [[Ps 50:16]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 50]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 50]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Ps 50.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 +
- Siehe auch: [[Rufe mich an am Tag der Not, so werde ich dich befreien!]] - Ps 50:15 (D. Muhl)<br />
 +
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 +
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
 +
- [[Gott wohlgefällige Opfer - Ps 50:14.15]]  (H. Schumacher)<br />
 +
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=50&v=1&t=KJV#conc/15 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=50&t=KJV#s=t_conc_528015 auf Englisch]
 +
 
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zu den Begriffen ===
Zeile 35: Zeile 46:
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
 +
- [[Tag = ein Symbol für Lichtes-oder Gerichtsgegenwart Gottes und Christi]] (A. Heller) <br />
 
=== Literatur ===
 
=== Literatur ===
 
=== Quellen ===
 
=== Quellen ===
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 19. November 2022, 10:48 Uhr

Vers davor: Ps 50:14 --- Vers danach: Ps 50:16 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 50 | 👉 Zum Kontext Ps 50.

Grundtext

MAS Ps 50:15 וּקְרָאֵנִי בְּיֹום צָרָה אֲחַלֶּצְךָ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃

Übersetzungen

SEP Ps 50:15 καὶ ἐπικάλεσαί με ἐν ἡμέρᾳ θλίψεως καὶ ἐξελοῦμαί σε καὶ δοξάσεις με διάψαλμα
ELB Ps 50:15 und rufe mich an am Tag der Not; ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!»
ELO Ps 50:15 und rufe mich an am Tage der Bedrängnis: ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!
LUO Ps 50:15 und rufe +07121 (+08798) mich an in +03117 der Not +06869, so will ich dich erretten +02502 (+08762), so sollst du mich preisen +03513 (+08762).
SCH Ps 50:15 und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren!
KAT Ps 50:15 Rufe Mich am Tage der Bedrängnis, so werde Ich dich befreien, und du wirst Mich verherrlichen. Zwischenspiel.
HSA Ps 50:15 Und rufe mich an am Tag der Not, so will ich dich herausreißen und du sollst mich verherrlichen!"
PFL Ps 50:15 Und rufe Mich am Tage der Enge: Ich werde dich losreißen und du wirst Mich ehren.
TUR Ps 50:15 Und ruf mich an am Tag der Not, ich rette dich, du wirst mich ehren!"

Vers davor: Ps 50:14 --- Vers danach: Ps 50:16
Zur Kapitelebene Ps 50
Zum Kontext Ps 50.

Informationen

- Siehe auch: Rufe mich an am Tag der Not, so werde ich dich befreien! - Ps 50:15 (D. Muhl)

Parallelstellen

Erklärung aus HSA

- Gott wohlgefällige Opfer - Ps 50:14.15 (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Tag = ein Symbol für Lichtes-oder Gerichtsgegenwart Gottes und Christi (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks