Hebr 10:25: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Hebr 10:24]] danach: [[Hebr 10:26]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Hebr 10]] | 👉 Zum Kontext: [[Hebr 10.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Hebr 10:25]] μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυναγωγὴν ἑαυτῶν καθὼς ἔθος τισίν ἀλλὰ παρακαλοῦντες καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ὅσῳ βλέπετε ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν <br /> | [[GNT]] [[Hebr 10:25]] μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυναγωγὴν ἑαυτῶν καθὼς ἔθος τισίν ἀλλὰ παρακαλοῦντες καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ὅσῳ βλέπετε ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Hebr 10:25]] μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυναγωγὴν ἑαυτῶν καθὼς ἔθος | + | [[REC]] [[Hebr 10:25]] μὴ [[+3361]] ἐγκαταλείποντες [[+1459]] τὴν [[+3588]] ἐπισυναγωγὴν [[+1997]] ἑαυτῶν [[+1438]], καθὼς [[+2531]] ἔθος [[+1485]] τισὶν [[+5100]], ἀλλὰ [[+235]] παρακαλοῦντες [[+3870]] καὶ [[+2532]] τοσούτῳ [[+5118]] μᾶλλον [[+3123]] ὅσῳ [[+3745]] βλέπετε [[+991]] ἐγγίζουσαν [[+1448]] τὴν [[+3588]] ἡμέραν [[+2250]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 9: | ||
[[ELO]] [[Hebr 10:25]] indem wir unser Zusammenkommen nicht versäumen, wie es bei etlichen Sitte ist, sondern einander ermuntern, und das um so mehr, je mehr ihr den Tag herannahen sehet. <br /> | [[ELO]] [[Hebr 10:25]] indem wir unser Zusammenkommen nicht versäumen, wie es bei etlichen Sitte ist, sondern einander ermuntern, und das um so mehr, je mehr ihr den Tag herannahen sehet. <br /> | ||
[[LUO]] [[Hebr 10:25]] und nicht [[+3361]] verlassen [[+1459]] ([[+5723]]) unsere [[+1438]] Versammlung [[+1997]], wie [[+2531]] etliche [[+5100]] pflegen [[+1485]], sondern [[+235]] einander ermahnen [[+3870]] ([[+5723]]); und [[+2532]] das so viel [[+5118]] mehr [[+3123]], soviel [[+3745]] ihr sehet [[+991]] ([[+5719]]), daß sich der Tag [[+2250]] naht [[+1448]] ([[+5723]]). <br /> | [[LUO]] [[Hebr 10:25]] und nicht [[+3361]] verlassen [[+1459]] ([[+5723]]) unsere [[+1438]] Versammlung [[+1997]], wie [[+2531]] etliche [[+5100]] pflegen [[+1485]], sondern [[+235]] einander ermahnen [[+3870]] ([[+5723]]); und [[+2532]] das so viel [[+5118]] mehr [[+3123]], soviel [[+3745]] ihr sehet [[+991]] ([[+5719]]), daß sich der Tag [[+2250]] naht [[+1448]] ([[+5723]]). <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Hebr 10:25]] nicht fahren lassend unsre Hinzuversammlung {2 | + | [[PFL]] [[Hebr 10:25]] nicht fahren lassend unsre Hinzuversammlung {[[2Thes 2:1]]}, wie es Gewohnheit wurde Etlichen, sondern einander zusprechend, und das um so mehr, je mehr ihr sehet nahen den Tag. <br /> |
[[SCH]] [[Hebr 10:25]] indem wir unsere eigene Versammlung nicht verlassen, wie etliche zu tun pflegen, sondern einander ermahnen, und das um so viel mehr, als ihr den Tag herannahen sehet! <br /> | [[SCH]] [[Hebr 10:25]] indem wir unsere eigene Versammlung nicht verlassen, wie etliche zu tun pflegen, sondern einander ermahnen, und das um so viel mehr, als ihr den Tag herannahen sehet! <br /> | ||
[[MNT]] [[Hebr 10:25]] nicht verlassend [[+1459]] unsere Versammlung, [[+1997]] gleichwie (es) Sitte [[+1485]] (ist bei) einigen, sondern ermahnend, [[+3870]] und (zwar) um soviel mehr, wie ihr seht [[+991]] den sich [[+1448]] nähernden [[+1448]] Tag. [[+2250]] <br /> | [[MNT]] [[Hebr 10:25]] nicht verlassend [[+1459]] unsere Versammlung, [[+1997]] gleichwie (es) Sitte [[+1485]] (ist bei) einigen, sondern ermahnend, [[+3870]] und (zwar) um soviel mehr, wie ihr seht [[+991]] den sich [[+1448]] nähernden [[+1448]] Tag. [[+2250]] <br /> | ||
Zeile 22: | Zeile 23: | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>64</sup> In [[2Thes 2:1]] bezieht Paulus das gleiche Wort "episynagogä" (Hinzu-Versammlung) auf das Versammeltwerden der Gläubigen bei Christi Wiederkunft. <br /> | <sup>64</sup> In [[2Thes 2:1]] bezieht Paulus das gleiche Wort "episynagogä" (Hinzu-Versammlung) auf das Versammeltwerden der Gläubigen bei Christi Wiederkunft. <br /> | ||
− | <sup>65</sup> Tag Christi (vgl. [[Röm 13:12]] - [[1Kor 1:8]] - [[1Kor 3:13]] - [[2Kor 1:14]] - [[Eph 4:30]] - [[Phil 1:6]] - [[Phil 1:10]]) | + | <sup>65</sup> den Tag Christi (vgl. [[Röm 13:12]] - [[1Kor 1:8]] - [[1Kor 3:13]] - [[2Kor 1:14]] - [[Eph 4:30]] - [[Phil 1:6]] - [[Phil 1:10]]) |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Aktuelle Version vom 14. Juni 2021, 10:21 Uhr
Vers davor: Hebr 10:24 danach: Hebr 10:26 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 10 | 👉 Zum Kontext: Hebr 10.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Hebr 10:25 μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυναγωγὴν ἑαυτῶν καθὼς ἔθος τισίν ἀλλὰ παρακαλοῦντες καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ὅσῳ βλέπετε ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν
REC Hebr 10:25 μὴ +3361 ἐγκαταλείποντες +1459 τὴν +3588 ἐπισυναγωγὴν +1997 ἑαυτῶν +1438, καθὼς +2531 ἔθος +1485 τισὶν +5100, ἀλλὰ +235 παρακαλοῦντες +3870 καὶ +2532 τοσούτῳ +5118 μᾶλλον +3123 ὅσῳ +3745 βλέπετε +991 ἐγγίζουσαν +1448 τὴν +3588 ἡμέραν +2250.
Übersetzungen
ELB Hebr 10:25 indem wir unser Zusammenkommen nicht versäumen, wie es bei einigen Sitte ist, sondern [einander] ermuntern, und [das] um so mehr, je mehr ihr den Tag herannahen seht!
KNT Hebr 10:25 und nicht unsere Versammlung verlassen, wie es bei etlichen Sitte ist, sondern einander zusprechen, und dies insofern um soviel mehr, als ihr den Tag sich nahen erblickt.
ELO Hebr 10:25 indem wir unser Zusammenkommen nicht versäumen, wie es bei etlichen Sitte ist, sondern einander ermuntern, und das um so mehr, je mehr ihr den Tag herannahen sehet.
LUO Hebr 10:25 und nicht +3361 verlassen +1459 (+5723) unsere +1438 Versammlung +1997, wie +2531 etliche +5100 pflegen +1485, sondern +235 einander ermahnen +3870 (+5723); und +2532 das so viel +5118 mehr +3123, soviel +3745 ihr sehet +991 (+5719), daß sich der Tag +2250 naht +1448 (+5723).
PFL Hebr 10:25 nicht fahren lassend unsre Hinzuversammlung {2Thes 2:1}, wie es Gewohnheit wurde Etlichen, sondern einander zusprechend, und das um so mehr, je mehr ihr sehet nahen den Tag.
SCH Hebr 10:25 indem wir unsere eigene Versammlung nicht verlassen, wie etliche zu tun pflegen, sondern einander ermahnen, und das um so viel mehr, als ihr den Tag herannahen sehet!
MNT Hebr 10:25 nicht verlassend +1459 unsere Versammlung, +1997 gleichwie (es) Sitte +1485 (ist bei) einigen, sondern ermahnend, +3870 und (zwar) um soviel mehr, wie ihr seht +991 den sich +1448 nähernden +1448 Tag. +2250
HSN Hebr 10:25 indem wir unser Zusammenkommen nicht versäumen64 , wie es einigen zur Gewohnheit [geworden ist], sondern [einander] ermuntern und ermahnen, und das umso mehr, als ihr den Tag65 [schon] herannahen seht!
WEN Hebr 10:25 nicht unsere Zusammenführung versäumend, wie es bei einigen Gewohnheit ist, sondern einander ermunternd, und dies um soviel mehr, als ihr den Tag nahen seht!
Vers davor: Hebr 10:24 danach: Hebr 10:26
Zur Kapitelebene Hebr 10
Zum Kontext: Hebr 10.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
64 In 2Thes 2:1 bezieht Paulus das gleiche Wort "episynagogä" (Hinzu-Versammlung) auf das Versammeltwerden der Gläubigen bei Christi Wiederkunft.
65 den Tag Christi (vgl. Röm 13:12 - 1Kor 1:8 - 1Kor 3:13 - 2Kor 1:14 - Eph 4:30 - Phil 1:6 - Phil 1:10)