Spr 25:17
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 25:17 הֹקַר רַגְלְךָ מִבֵּית רֵעֶךָ פֶּן־יִשְׂבָּעֲךָ וּשְׂנֵאֶֽךָ׃
Übersetzungen
SEP Spr 25:17 σπάνιον εἴσαγε σὸν πόδα πρὸς τὸν σεαυτοῦ φίλον μήποτε πλησθείς σου μισήσῃ σε
ELB Spr 25:17 Mache deinen Fuß selten im Haus deines Nächsten, damit er dich nicht satt wird und dich haßt!
ELO Spr 25:17 Mache deinen Fuß selten im Hause deines Nächsten, damit er deiner nicht satt werde und dich hasse.
LUO Spr 25:17 Entzieh +03365 (+08685) deinen Fuß +07272 vom Hause +01004 deines Nächsten +07453; er möchte dein überdrüssig +07646 (+08799) und dir gram werden +08130 (+08804).
SCH Spr 25:17 Betritt nur selten das Haus deines Freundes, damit er deiner nicht überdrüssig werde und dich hasse!
PFL Spr 25:17 Mache teuer deinen Fuß (zurückhaltend) vom Hause deines Nächsten, damit er nicht dein satt werde und dich hasse.
TUR Spr 25:17 Mach selten deinen Fuß in deines Nächsten Haus, dass er nicht, deiner satt, dich hasse.
Vers davor: Spr 25:16 --- Vers danach: Spr 25:18
Zur Kapitelebene Spr 25
Zum Kontext: Spr 25.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Hausbesuche - Spr 25:17 (W. Jugel)