Spr 10:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 10:5 אֹגֵר בַּקַּיִץ בֵּן מַשְׂכִּיל נִרְדָּם בַּקָּצִיר בֵּן מֵבִֽישׁ׃

Übersetzungen

SEP Spr 10:5 διεσώθη ἀπὸ καύματος υἱὸς νοήμων ἀνεμόφθορος δὲ γίνεται ἐν ἀμήτῳ υἱὸς παράνομος

ELB Spr 10:5 Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Sohn, wer in der Ernte schläft, ein schandbarer Sohn.
ELO Spr 10:5 Wer im Sommer einsammelt, ist ein einsichtsvoller Sohn; wer zur Erntezeit in tiefem Schlafe liegt, ist ein Sohn, der Schande bringt.
LUO Spr 10:5 Wer im Sommer +07019 sammelt +0103 (+08802), der ist klug +07919 (+08688) +01121; wer aber in der Ernte +07105 schläft +07290 (+08737), wird +01121 zu Schanden +0954 (+08688).
SCH Spr 10:5 Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Sohn, wer aber in der Ernte schläft, ist ein Sohn, der Schande macht.
PFL Spr 10:5 Es sammelt im Sommer ein Sohn, der sich zur Einsicht schulen ließ; in Tiefschlaf verfiel während der Ernte ein Sohn, der Schande macht.
TUR Spr 10:5 Es sammelt ein im Sommer der geratne Sohn, es schläft beim Schnitt der missgeratne Sohn.

Vers davor: Spr 10:4 --- Vers danach: Spr 10:6
Zur Kapitelebene Spr 10
Zum Kontext: Spr 10.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Schlafen in der Erntezeit - Spr 10:4-5 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks