Rt 3:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Rt 3:3 וְרָחַצְתְּ וָסַכְתְּ וְשַׂמְתְּ שֶׂמלתך עָלַיִךְ וירדתי הַגֹּרֶן אַל־תִּוָּדְעִי לָאִישׁ עַד כַּלֹּתֹו לֶאֱכֹל וְלִשְׁתֹּֽות׃
Übersetzungen
SEP Rt 3:3 σὺ δὲ λούσῃ καὶ ἀλείψῃ καὶ περιθήσεις τὸν ἱματισμόν σου ἐπὶ σεαυτῇ καὶ ἀναβήσῃ ἐπὶ τὸν ἅλω μὴ γνωρισθῇς τῷ ἀνδρὶ ἕως οὗ συντελέσαι αὐτὸν πιεῖν καὶ φαγεῖν
ELB Rt 3:3 So bade und salbe dich und leg deine [besten] Kleider an und geh zur Tenne hinab! Laß dich von dem Mann [aber] nicht bemerken, bis er fertig ist mit Essen und Trinken.
ELO Rt 3:3 So bade dich und salbe dich und lege deine Kleider an, und gehe zur Tenne hinab; laß dich nicht von dem Manne bemerken, bis er fertig ist mit Essen und Trinken.
LUO Rt 3:3 So bade dich +07364 (+08804) und salbe dich +05480 (+08804) und lege +07760 (+08804) dein Kleid +08071 an +05921 und gehe hinab +03381 (+08804) auf die Tenne +01637; gib dich dem Manne +0376 nicht +0408 zu erkennen +03045 (+08735), bis +05704 er ganz +03615 (+08763) gegessen +0398 (+08800) und getrunken hat +08354 (+08800).
SCH Rt 3:3 So bade dich nun und lege deine Kleider an und geh zur Tenne hinab; aber gib dich dem Mann nicht zu erkennen, bis er genug gegessen und getrunken hat.
TUR Rt 3:3 So bade und salbe dich, zieh deine Kleider an und geh zur Tenne hinab; lass dich aber vor dem Mann nicht merken, bis er mit Essen und Trinken fertig ist
Vers davor: Rt 3:2 --- Vers danach: Rt 3:4
Zur Kapitelebene Rt 3
Zum Kontext: Rt 3.