Ps 76:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 76:10 --- Vers danach: Ps 76:12 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 76 | 👉 Zum Kontext Ps 76.

Grundtext

MAS Ps 76:11 כִּֽי־חֲמַת אָדָם תֹּודֶךָּ שְׁאֵרִית חֵמֹת תַּחְגֹּֽר׃

Übersetzungen

SEP Ps 76:11 ὅτι ἐνθύμιον ἀνθρώπου ἐξομολογήσεταί σοι καὶ ἐγκατάλειμμα ἐνθυμίου ἑορτάσει σοι

ELB Ps 76:11 Denn selbst der Grimm des Menschen wird dich preisen; auch noch mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
ELO Ps 76:11 Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
LUO Ps 76:11 Wenn +02534 Menschen +0120 wider dich wüten +03034 (+08686), bist +07611 du auch noch +02534 gerüstet +02296 (+08799).
SCH Ps 76:11 Denn der Zorn des Menschen wird dir zum Lobpreis, daß du dich zuletzt mit Zornesflammen gürtest.
KAT Ps 76:11 Selbst der Grimm des Menschen wird Dir huldigen, und der Rest dieses Grimms wird Dich feiern (hebr.: wenn mit dem Rest dieses Grimms Du Dich gürtest)
HSA Ps 76:11 Ja, [sogar] des Menschen Grimm wird dich preisen [und] mit dem Rest der Grimmesäußerungen wirst du dich gürten10. -
PFL Ps 76:11 Denn die Grimmglut des Menschen wir Dir huldigen, mit dem Rest der Grimmgluten wirst Du Dich umgürten.
TUR Ps 76:11 "Denn huldigen muss dir des Menschen Groll, mag sich der Rest mit Grollen gürten!

Vers davor: Ps 76:10 --- Vers danach: Ps 76:12
Zur Kapitelebene Ps 76
Zum Kontext Ps 76.

Informationen

Erklärung aus HSA

10 Man kann hier vielleicht an besiegte grimmige Feinde denken, die Gottes Macht anerkennen und deren Grimm zu einem "Rest" verkümmert (vgl. Nebukadnezar in Dan 2:47 - Dan 3:28 - Dan 4:31-32).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks