Offb 12:2
Vers davor: Offb 12:1 danach: Offb 12:3 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 12 | 👉 Zum Kontext: Offb 12.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Offb 12:2 καὶ ἐν γαστρὶ ἔχουσα καὶ κράζει ὠδίνουσα καὶ βασανιζομένη τεκεῖν
REC Offb 12:2 καὶ +2532 ἐν +1722 γαστρὶ +1064 ἔχουσα +2192 κράζει +2896 ὠδίνουσα +5605 καὶ +2532 βασανιζομένη +928 τεκεῖν +5088.
Übersetzungen
ELB Offb 12:2 Und sie ist schwanger und schreit in Geburtswehen und in Schmerzen [und soll] gebären.
KNT Offb 12:2 Sie war schwanger und schrie, da sie Wehen litt und sich quälte zu gebären.
ELO Offb 12:2 Und sie ist schwanger und schreit in Geburtswehen und in Schmerzen zu gebären.
LUO Offb 12:2 Und +2532 sie war +2192 (+5723) schwanger +1722 +1064 und schrie +2896 (+5719) in Kindesnöten +5605 (+5723) und +2532 hatte große Qual +928 (+5746) zur Geburt +5088 (+5629).
PFL Offb 12:2 und sie ist schwanger und schreit in Wehen und Geburtsnöten.
SCH Offb 12:2 Und sie war schwanger und schrie in Wehen und Schmerzen der Geburt.
MNT Offb 12:2 und sie (ist) schwanger, +2192 +1722 +1064 und sie schreit, +2896 Geburtswehen +5605 habend +5605 und sich quälend +928 zu gebären. +5088
HSN Offb 12:2 Und sie ist schwanger und schreit in Wehen und Qualen der Geburt5. –
WEN Offb 12:2 Und sie ist schwanger und schreit in Geburtswehen und wird gequält, um zu gebären.
Vers davor: Offb 12:1 danach: Offb 12:3
Zur Kapitelebene Offb 12
Zum Kontext: Offb 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
5 Zu den "Wehen Israels" vgl. Jes 26:16-18 - Jes 66:7-9.
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- 4. Gesicht im Himmel (A. Fuhr) (Offb 12:1-12)
- 4. Gesicht im Himmel (E. W. Bullinger) (Offb 12:1-12)
Literatur
- Die Sonnenfrau und der Männliche (PDF) (W.Einert) (Offb 12:1-12)