Mt 8:3
Vers davor: Mt 8:2 danach: Mt 8:4 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 8 | 👉 Zum Kontext: Mt 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 8:3 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων θέλω καθαρίσθητι καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα
REC Mt 8:3 καὶ +2532 ἐκτείνας +1614 τὴν +3588 χεῖρα +5495 ἥψατο +680 αὐτοῦ +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, λέγων +3004, Θέλω +2309, καθαρίσθητι +2511. Καὶ +2532 εὐθέως +2112 ἐκαθαρίσθη +2511 αὐτοῦ +846 ἡ +3588 λέπρα +3014.
Übersetzungen
ELB Mt 8:3 Und er streckte die Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will. Sei gereinigt! Und sogleich wurde sein Aussatz gereinigt.
KNT Mt 8:3 Und die Hand {so S*,B,C,R; in S: seine Hand.} ausstreckend, berührte er ihn und sagte: Ich will; werde gereinigt! Und sofort {so S*,B,C,R.} wurde er gereinigt betreffs seiner Lepra. Da streckte Er seine Hand aus, rührte ihn an und sagte: Ich will! Sei gereinigt! Und sofort war sein Aussatz gereinigt.
ELO Mt 8:3 Und er streckte seine Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will; sei gereinigt! Und alsbald wurde sein Aussatz gereinigt.
LUO Mt 8:3 Und +2532 Jesus +2424 streckte +1614 (+5660) seine Hand +5495 aus, rührte +680 (+5662) ihn +846 an +680 +0 und sprach +3004 (+5723): Ich will's +2309 (+5719) tun; sei gereinigt +2511 (+5682)! Und +2532 alsbald +2112 ward er vom +846 Aussatz +3014 rein +2511 (+5681).
PFL Mt 8:3 Und Er reckte aus Seine Hand und berührte ihn, sprechend: Ich will, werde gereinigt! Und sofort war fortgeschafft der Unrat seines Aussatzes,
SCH Mt 8:3 Und Jesus streckte die Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will; sei gereinigt! Und alsbald ward er von seinem Aussatz rein.
MNT Mt 8:3 Und ausstreckend +1614 die Hand, +5495 berührte +681 er ihn, sagend: +3004 Ich will, +2309 werde gereinigt! +2511 Und sogleich wurde gereinigt +2511 sein Aussatz. +3014
HSN Mt 8:3 Da streckte er die Hand aus, berührte ihn und sprach: Ich will, werde rein! Und sofort wurde er von seinem Aussatz rein4.
WEN Mt 8:3 Und die Hand ausstreckend, berührte er ihn und sagte: Ich will. Werde gereinigt! Und sofort wurde er, seine Lepra betreffend, gereinigt.
Vers davor: Mt 8:2 danach: Mt 8:4
Zur Kapitelebene Mt 8
Zum Kontext: Mt 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
4 w. wurde sein Aussatz gereinigt