Mk 7:34

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 7:33 danach: Mk 7:35 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 7 | 👉 Zum Kontext: Mk 7.

Grundtexte

GNT Mk 7:34 καὶ ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν ἐστέναξεν καὶ λέγει αὐτῷ εφφαθα ὅ ἐστιν διανοίχθητι
REC Mk 7:34 καὶ +2532 ἀναβλέψας +308 εἰς +1519 τὸν +3588 οὐρανὸν +3772, ἐστέναξε +4727, καὶ +2532 λέγει +3004 αὐτῷ +846, Ἐφφαθὰ +2188, ὅ +3739 ἐστι +2076 διανοίχθητι +1272.

Übersetzungen

ELB Mk 7:34 und er blickte zum Himmel, seufzte und spricht zu ihm: Hefata! Das ist: Werde geöffnet!
KNT Mk 7:34 Zum Himmel aufblickend, seufzte Er und sagte zu ihm: Ephphatha das heißt: Tue dich auf!
ELO Mk 7:34 und, gen Himmel blickend, seufzte er und spricht zu ihm: Ephata! das ist: Werde aufgetan!
LUO Mk 7:34 und +2532 sah auf +308 (+5660) gen +1519 Himmel +3772, seufzte +4727 (+5656) und +2532 sprach +3004 (+5719) zu ihm +846: Hephatha +2188! das +3603 ist +2076 (+5748): Tu dich auf +1272 (+5682)!
PFL Mk 7:34 blickte auf zum Himmel und seufzte und spricht zu ihm: Ephatha, d. h. sei durchbrochen und geöffnet!
SCH Mk 7:34 Dann blickte er gen Himmel, seufzte und sprach zu ihm: «Ephata!» das heißt, tue dich auf!
MNT Mk 7:34 und aufschauend +308 zum Himmel, +3772 stöhnte +4727 er und sagt +3004 ihm: Ephphatha, +2188 das ist: Werde geöffnet! +1272
HSN Mk 7:34 dann blickte er zum Himmel auf, seufzte [betend]45 und spricht zu ihm: Effatha, das heißt: Sei geöffnet!
WEN Mk 7:34 Und er blickte auf zum Himmel, seufzte und sagt zu ihm: Ephphatha! Das ist: Werde geöffnet!

Vers davor: Mk 7:33 danach: Mk 7:35
Zur Kapitelebene Mk 7
Zum Kontext: Mk 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

45 vgl. Röm 8:23 - Röm 8:26

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks