Mk 4:30
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 4:30 καὶ ἔλεγεν πῶς ὁμοιώσωμεν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ ἐν τίνι αὐτὴν παραβολῇ θῶμεν
REC Mk 4:30 Καὶ ἔλεγεν τίνι ὁμοιώσωμεν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ ἐν ποὶα παραβολῇ παραβάλωμεν αὐτὴν
Übersetzungen
ELB Mk 4:30 Und er sprach: Wie sollen wir das Reich Gottes vergleichen? Oder in welchem Gleichnis sollen wir es darstellen?
KNT Mk 4:30 Dann sagte Er: Womit sollen wir das Königreich Gottes vergleichen, oder in was für einem Gleichnis sollen wir es darlegen?
ELO Mk 4:30 Und er sprach: Wie sollen wir das Reich Gottes vergleichen? Oder in welchem Gleichnis sollen wir es darstellen?
LUO Mk 4:30 Und +2532 er sprach +3004 (+5707): Wem +5101 wollen wir +3666 +0 das Reich +932 Gottes +2316 vergleichen +3666 (+5661), und +2228 durch +1722 welch +4169 Gleichnis +3850 wollen wir +3846 +0 es +846 vorbilden +3846 (+5632)?
PFL Mk 4:30 Und Er sprach: Wie wollen wir ähnlich machen das Königtum Gottes oder in welcher Parabel es vorstellen?
SCH Mk 4:30 Und er sprach: Wem wollen wir das Reich Gottes vergleichen, oder unter was für einem Gleichnis wollen wir es darstellen?
MNT Mk 4:30 Und er sagte: +3004 Wie sollen wir vergleichen +3666 das Königtum +932 Gottes, +2316 oder in welchem Gleichnis +3850 sollen wir es darlegen +5087?
KK Mk 4:30 Und er sagte: Wie sollten wir die Regentschaft Gottes vergleichen? Oder in welcher Parabel sollten wir sie darstellen?
HSN Mk 4:30 Und er sprach: Wie sollen wir das Königreich28 Gottes abbilden oder mit welchem Gleichnis sollen wir es darstellen?
WEN Mk 4:30 Und er sagte: Wie sollten wir die Regentschaft Gottes vergleichen? Oder in welcher Parabel sollten wir sie darstellen?
Vers davor: Mk 4:29 danach: Mk 4:31
Zur Kapitelebene Mk 4
Zum Kontext: Mk 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 o. Königsherrschaft, Königtum