Mk 1:17
Vers davor: Mk 1:16 danach: Mk 1:18 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 1 | 👉 Zum Kontext: Mk 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 1:17 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων
REC Mk 1:17 καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Δεῦτε +1205 ὀπίσω +3694 μου +3450, καὶ +2532 ποιήσω +4160 ὑμᾶς +5209 γενέσθαι +1096 ἁλιεῖς +231 ἀνθρώπων +444.
Übersetzungen
ELB Mk 1:17 Und Jesus sprach zu ihnen: Kommt mir nach, und ich werde euch zu Menschenfischern machen!
KNT Mk 1:17 Jesus sagte zu ihnen: Herzu, hinter Mir her! Ich werde euch zu Menschenfischer machen.
ELO Mk 1:17 Und Jesus sprach zu ihnen: Kommet mir nach, und ich werde euch zu Menschenfischern machen;
LUO Mk 1:17 Und +2532 Jesus +2424 sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Folget +1205 (+5773) mir +3450 nach +3694; +2532 ich will +1096 (+5635) euch +5209 zu Menschenfischern +444 +231 machen +4160 (+5692)!
PFL Mk 1:17 Und es sprach zu ihnen Jesus: Hierher hinter Mich! Und machen werde Ich, daß ihr werdet Fischer von Menschen.
SCH Mk 1:17 Und Jesus sprach zu ihnen: Folget mir nach, so will ich euch zu Menschenfischern machen!
MNT Mk 1:17 Und (es) sprach +3004 zu ihnen Jesus: +2424 Auf, hinter +3694 mich! Und machen +4160 werde ich, daß ihr werdet +1096 Fischer +231 von Menschen. +444
HSN Mk 1:17 Und Jesus sprach zu ihnen: Auf! Mir nach! - dann werde ich dafür sorgen17, dass ihr Menschenfischer werdet!
WEN Mk 1:17 Und Jesus sagte zu ihnen: Auf! Mir nach, und ich werde machen, dass ihr Fischer von Menschen werdet.
Vers davor: Mk 1:16 danach: Mk 1:18
Zur Kapitelebene Mk 1
Zum Kontext: Mk 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
17 w. machen, bewirken