Lk 11:37
Vers davor: Lk 11:36 danach: Lk 11:38 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 11 | 👉 Zum Kontext: Lk 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 11:37 ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι ἐρωτᾷ αὐτὸν Φαρισαῖος ὅπως ἀριστήσῃ παρ’ αὐτῷ εἰσελθὼν δὲ ἀνέπεσεν
REC Lk 11:37 Ἐν +1722 δὲ +1161 τῷ +3588 λαλῆσαι +2980, ἠρώτα +2065 αὐτὸν +846 φαρισαῖός +5330 τις +5100 ὅπως +3704 ἀριστήσῃ +709 παρ +3844᾽ αὐτῷ +846. εἰσελθὼν +1525 δὲ +1161 ἀνέπεσεν +377.
Übersetzungen
ELB Lk 11:37 Als er aber redete, bat ihn ein Pharisäer, daß er bei ihm zu Mittag essen möchte; er ging aber hinein und legte sich zu Tisch.
KNT Lk 11:37 Während Er noch sprach, ersuchte Ihn ein Pharisäer, das Frühmahl bei ihm einzunehmen. Da ging Er in dessen Haus und ließ Sich zu Tisch nieder.
ELO Lk 11:37 Indem er aber redete, bat ihn ein gewisser Pharisäer, daß er bei ihm zu Mittag essen möchte; er ging aber hinein und legte sich zu Tische.
LUO Lk 11:37 Da +1722 er aber +1161 in der Rede war +2980 (+5658), bat +2065 (+5707) ihn +846 ein +5100 Pharisäer +5330, daß +3704 er mit +3844 ihm +846 das Mittagsmahl äße +709 (+5661). Und +1161 er ging hinein +1525 (+5631) und setzte sich zu Tische +377 (+5627).
PFL Lk 11:37 Im Reden aber des Vorigen fragt und bittet Ihn ein Pharisäer, daß Er frühstücke bei ihm; Er ging aber zu ihm ein und ließ Sich nieder.
SCH Lk 11:37 Und während er redete, bat ihn ein Pharisäer, bei ihm zu Mittag zu essen. Und er ging hinein und setzte sich zu Tische.
MNT Lk 11:37 Bei seinem Reden +2980 aber bittet +2065 ihn ein Pharisaier, +5330 daß er frühstücke +709 bei ihm; hineingehend +1525 aber, ließ +377 er sich +377 nieder. +377
HSN Lk 11:37 Während er [noch] redet, bittet ihn ein Pharisäer, eine Mahlzeit43 bei ihm einzunehmen; er ging hinein und legte sich zu Tisch.
WEN Lk 11:37 Indem er aber sprach, bat ihn ein Pharisäer, dass er bei ihm frühstücke; und er kam hinein und ließ sich nieder.
Vers davor: Lk 11:36 danach: Lk 11:38
Zur Kapitelebene Lk 11
Zum Kontext: Lk 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
43 Frühmahlzeit (Frühstück o. Mittagessen)