Jes 36:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jes 36:19 --- Vers danach: Jes 36:21 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 36 | 👉 Zum Kontext Jes 36.

Grundtext

MAS Jes 36:20 מִי בְּכָל־אֱלֹהֵי הָֽאֲרָצֹות הָאֵלֶּה אֲשֶׁר־הִצִּילוּ אֶת־אַרְצָם מִיָּדִי כִּֽי־יַצִּיל יְהוָה אֶת־יְרוּשָׁלִַם מִיָּדִֽי׃

Übersetzungen

SEP Jes 36:20 τίς τῶν θεῶν πάντων τῶν ἐθνῶν τούτων ἐρρύσατο τὴν γῆν αὐτοῦ ἐκ τῆς χειρός μου ὅτι ῥύσεται ὁ θεὸς Ιερουσαλημ ἐκ χειρός μου

ELB Jes 36:20 Welche sind es unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land aus meiner Hand gerettet haben, daß der HERR Jerusalem aus meiner Hand retten sollte ?
ELO Jes 36:20 Welche sind es unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land von meiner Hand erretten haben, daß Jehova Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
LUO Jes 36:20 Welcher unter allen Göttern +0430 dieser Lande +0776 hat sein Land +0776 errettet +05337 (+08689) von meiner Hand +03027, daß der HERR +03068 sollte Jerusalem +03389 erretten +05337 (+08686) von meiner Hand +03027?
SCH Jes 36:20 Wer ist unter allen Göttern dieser Länder, der sein Land von meiner Hand errettet habe, daß der HERR Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
KAT Jes 36:20 Welche unter all den Alueim dieser Länder haben den etwa ihr Land geborgen vor meiner Hand, dass Jewe sollte Jerusalem Bergen vor meiner Hand?
HSA Jes 36:20 Welche [sind es] unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land aus meiner Hand errettet hätten, dass Jahwe Jerusalem aus meiner Hand erretten sollte?
PFL Jes 36:20 Welche unter allen Gottheiten dieser Länder wären es, die errettet ihr Land aus meiner Hand? Dass erretten könnte Jehova Jerusalem aus meiner Hand?
TUR Jes 36:20 Wer ist da unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land vor meiner Hand gerettet, dass der Ewige Jeruschalaim vor meiner Hand retten sollte?"

Vers davor: Jes 36:19 --- Vers danach: Jes 36:21
Zur Kapitelebene Jes 36
Zum Kontext Jes 36.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Der Assyrerkönig Sanherib versucht Hiskias Vertrauen auf Jahwe zu erschüttern - Jes 36:1-22 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks