Jer 46:21
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jer 46:21 גַּם־שְׂכִרֶיהָ בְקִרְבָּהּ כְּעֶגְלֵי מַרְבֵּק כִּֽי־גַם־הֵמָּה הִפְנוּ נָסוּ יַחְדָּיו לֹא עָמָדוּ כִּי יֹום אֵידָם בָּא עֲלֵיהֶם עֵת פְּקֻדָּתָֽם׃
Übersetzungen
SEP Jer 46:21 καὶ οἱ μισθωτοὶ αὐτῆς ἐν αὐτῇ ὥσπερ μόσχοι σιτευτοὶ τρεφόμενοι ἐν αὐτῇ διότι καὶ αὐτοὶ ἀπεστράφησαν καὶ ἔφυγον ὁμοθυμαδόν οὐκ ἔστησαν ὅτι ἡμέρα ἀπωλείας ἦλθεν ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ καιρὸς ἐκδικήσεως αὐτῶν
ELB Jer 46:21 Auch seine Söldner in seiner Mitte sind wie gemästete Kälber. Ja, auch sie wandten sich um und sind allesamt geflohen, haben nicht standgehalten. Denn der Tag ihres Unglücks ist über sie gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.
ELO Jer 46:21 Auch seine Söldner in seiner Mitte sind wie gemästete Kälber; ja, auch sie wandten um, sind geflohen allzumal, haben nicht standgehalten; denn der Tag ihres Verderbens ist über sie gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.
LUO Jer 46:21 Auch die, so darin +07130 um Sold dienen +07916, sind wie gemästete +04770 Kälber +05695; aber sie müssen sich dennoch wenden +06437 (+08689), flüchtig +05127 (+08804) werden miteinander +03162 und werden nicht bestehen +05975 (+08804); denn der Tag +03117 ihres Unfalls +0343 wird über sie kommen +0935 (+08804), die Zeit +06256 ihrer Heimsuchung +06486.
SCH Jer 46:21 Auch die Söldner in seiner Mitte, Mastkälbern gleich, ja, auch sie haben sich umgewandt, sind allesamt geflohen, hielten nicht stand; denn ihr Unglückstag ist über sie gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung!
TUR Jer 46:21 Auch ihre Söldlinge in ihr, wie Kälber, gekoppelt, ja, sie auch wenden sich, sie fliehn allesamt, sie halten nicht stand, denn ihres Sturzes Tag kommt über sie, die Zeit ihrer Ahndung
Vers davor: Jer 46:20 --- Vers danach: Jer 46:22
Zur Kapitelebene Jer 46
Zum Kontext: Jer 46.