Jer 20:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

MAS Jer 20:8 כִּֽי־מִדֵּי אֲדַבֵּר אֶזְעָק חָמָס וָשֹׁד אֶקְרָא כִּֽי־הָיָה דְבַר־יְהוָה לִי לְחֶרְפָּה וּלְקֶלֶס כָּל־הַיֹּֽום׃

Übersetzungen

SEP Jer 20:8 ὅτι πικρῷ λόγῳ μου γελάσομαι ἀθεσίαν καὶ ταλαιπωρίαν ἐπικαλέσομαι ὅτι ἐγενήθη λόγος κυρίου εἰς ὀνειδισμὸν ἐμοὶ καὶ εἰς χλευασμὸν πᾶσαν ἡμέραν μου

ELB Jer 20:8 Denn sooft ich rede, muß ich schreien, «Gewalttat» und «Zerstörung» rufen; denn das Wort des HERRN ist mir zur Verhöhnung und zur Verspottung geworden den ganzen Tag.
ELO Jer 20:8 Denn so oft ich rede, muß ich schreien, Gewalttat und Zerstörung rufen; denn das Wort Jehovas ist mir zur Verhöhnung und zum Spott geworden den ganzen Tag.
LUO Jer 20:8 Denn seit +01767 ich geredet +01696 (+08762), gerufen +02199 (+08799) und gepredigt +07121 (+08799) habe von der Plage +02555 und Verstörung +07701, ist mir des HERRN +03068 Wort +01697 zum Hohn +02781 und Spott +07047 geworden täglich +03117.
SCH Jer 20:8 denn sooft ich rede, muß ich Gewalttat und Zerstörung ankündigen, also daß das Wort des HERRN mir Hohn und Spott einträgt die ganze Zeit.
TUR Jer 20:8 Denn so ich rede, schrei ich, ruf Raub! Verheerung! Ward ja des Ewgen Wort zu Schimpf und Hohn mir alletag.

Vers davor: Jer 20:7 --- Vers danach: Jer 20:9
Zur Kapitelebene: Jer 20
Zum Kontext Jer 20.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks