Hi 22:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 22:10 עַל־כֵּן סְבִיבֹותֶיךָ פַחִים וִֽיבַהֶלְךָ פַּחַד פִּתְאֹֽם׃
Übersetzungen
SEP Hi 22:10 τοιγαροῦν ἐκύκλωσάν σε παγίδες καὶ ἐσπούδασέν σε πόλεμος ἐξαίσιος
ELB Hi 22:10 Darum sind rings um dich her Fallen, und in Bestürzung versetzt dich plötzlicher Schrecken
ELO Hi 22:10 Darum sind Schlingen rings um dich her, und ein plötzlicher Schrecken macht dich bestürzt.
LUO Hi 22:10 Darum +05921 +03651 bist du mit Stricken +06341 umgeben +05439, und Furcht +06343 hat dich plötzlich +06597 erschreckt +0926 (+08762).
SCH Hi 22:10 Darum liegst du in Banden und hat Furcht dich plötzlich überfallen.
HSA Hi 22:10 Darum sind Schlingen (oder: Klappnetze) rings um dich her und plötzliches Grauen erschreckt dich
PFL Hi 22:10 Darum sind deine Umgebungen Schlingen, und es erschreckt dich Entsetzen plötzlich.
TUR Hi 22:10Darum sind Schlingen rings um dich und jäher Schrecken macht dir bang.
Vers davor: Hi 22:9 --- Vers danach: Hi 22:11
Zur Kapitelebene Hi 22
Zum Kontext Hi 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Dritte Rede des Elifas - Hi 22:1-30 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
46 Hi 22:2-11 bringt, in der Freundesrede, nicht nur als Zitat Worte Hiobs, denen besonders in Hi 22:21 ausdrücklich widersprochen wird, sondern, innerhalb dieses Zitates selbst in Hi 22:5ff, eine warnende Zurechtweisung des Sünders (nicht Hiobs!), die Gott an diesen richten sollte, aber, nach Hiob, nicht an ihn richtet: "Ist deine Schlechtigkeit doch groß, und ohne Ende deine Sünde" etc.- Beachte die grundsätzlich neue Auffassung von Hi 22:15.
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)