Apg 4:30

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 4:30 ἐν τῷ τὴν χεῖρά σου ἐκτείνειν σε εἰς ἴασιν καὶ σημεῖα καὶ τέρατα γίνεσθαι διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ ἁγίου παιδός σου Ἰησοῦ
REC Apg 4:30 ἐν +1722 τῷ +3588 τὴν +3588 χεῖρά +5495 σου +4675 ἐκτείνειν +1614 σε +4571 εἰς +1519 ἴασιν +2392, καὶ +2532 σημεῖα +4592 καὶ +2532 τέρατα +5059 γίνεσθαι +1096 διὰ +1223 τοῦ +3588 ὀνόματος +3686 τοῦ +3588 ἁγίου +40 παιδός +3816 σου +4675 Ἰησοῦ +2424.

Übersetzungen

ELB Apg 4:30 indem du deine Hand ausstreckst zur Heilung, und Zeichen und Wunder geschehen durch den Namen deines heiligen Knechtes Jesus.
KNT Apg 4:30 indem Du Deine Hand zu Heilungen ausstreckst und Zeichen und Wunder durch den Namen Deines heiligen Knechtes Jesus geschehen läßt!
ELO Apg 4:30 indem du deine Hand ausstreckst zur Heilung, und daß Zeichen und Wunder geschehen durch den Namen deines heiligen Knechtes Jesus.
LUO Apg 4:30 und +1722 +4571 strecke +1614 (+5721) deine +4675 Hand +5495 aus +1519, daß Gesundheit +2392 und +2532 Zeichen +4592 und +2532 Wunder +5059 geschehen +1096 (+5738) durch +1223 den Namen +3686 deines +4675 heiligen +40 Knechtes +3816 Jesus +2424.
PFL Apg 4:30 indem Du Deine Hand ausstreckest zur Heilung und dazu, daß Zeichen und Wunder vollbracht werden durch den Namen Deines heiligen Knaben Jesus.
SCH Apg 4:30 indem du deine Hand ausstreckst zur Heilung, und daß Zeichen und Wunder geschehen durch den Namen deines heiligen Sohnes Jesus!
MNT Apg 4:30 indem du ausstreckst +1614 [deine] Hand, +5495 damit Heilung +2392 und Zeichen +4592 und Wunder +5059 geschehen +1096 durch den Namen +3686 deines heiligen +40 Knechtes +3816 Jesus. +2424
HSN Apg 4:30 strecke dabei deine Hand aus, dass Heilung und Zeichen und Wunder geschehen durch den Namen deines heiligen Knechtes12 Jesus!
WEN Apg 4:30 in dem, dass du deine Hand ausstreckst zur Heilung, und dass Zeichen und Wunder geschehen durch den Namen deines heiligen Knaben Jesus.

Vers davor: Apg 4:29 danach: Apg 4:31
Zur Kapitelebene Apg 4
Zum Kontext: Apg 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

12 „pais“ = Knecht, Knabe, Diener; vgl. Jes 42:1 - Jes 52:13 - Jes 53:11

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks