Am 6:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Am 6:2 עִבְרוּ כַֽלְנֵה וּרְאוּ וּלְכוּ מִשָּׁם חֲמַת רַבָּה וּרְדוּ גַת־פְּלִשְׁתּים הֲטֹובִים מִן־הַמַּמְלָכֹות הָאֵלֶּה אִם־רַב גְּבוּלָם מִגְּבֻלְכֶֽם׃

Übersetzungen

SEP Am 6:2 διάβητε πάντες καὶ ἴδετε καὶ διέλθατε ἐκεῖθεν εἰς Εμαθ Ραββα καὶ κατάβητε ἐκεῖθεν εἰς Γεθ ἀλλοφύλων τὰς κρατίστας ἐκ πασῶν τῶν βασιλειῶν τούτων εἰ πλέονα τὰ ὅρια αὐτῶν ἐστιν τῶν ὑμετέρων ὁρίων

ELB Am 6:2 Geht hinüber nach Kalne und seht! Und geht von dort nach Hamat, der großen Stadt, und steigt hinab nach Gat der Philister! Sind sie besser als diese Königreiche, oder ist ihr Gebiet größer als euer Gebiet ?
ELO Am 6:2 Gehet hinüber nach Kalne und sehet, und gehet von dort nach Hamath, der großen Stadt, und steiget hinab nach Gath der Philister: sind sie vorzüglicher als diese Königreiche, oder ist ihr Gebiet größer als euer Gebiet?
LUO Am 6:2 Gehet hin +05674 (+08798) gen Kalne +03641 und schauet +07200 (+08798), und +03212 (+08798) von +04480 da +08033 gen Hamath +02574, die große +07227 (+08677) +02579 Stadt, und zieht hinab +03381 (+08798) gen Gath +01661 der Philister +06430, welche bessere +02896 Königreiche +04467 gewesen sind +04480 denn diese +0428 und +0518 ihre Grenze +01366 weiter +07227 denn eure Grenze +01366.
SCH Am 6:2 Geht hinüber nach Kalne und seht es euch an und kommt dann von dort nach dem großen Hamat; steigt auch hinab nach Gat im Philisterland! Seid ihr besser als diese Königreiche, oder ist ihr Gebiet größer als euer Gebiet?
PFL Am 6:2 Gehet hinüber nach Kalne (Ktesiphon am Tigris)und sehe, und geht von da nach Hamat, der Großen (in Syrien) und steigt hinab nach Gath der Philister: seid etwa ihr besser als die Residenzen oder ist größer deren Freiheit als eure Freiheit?
TUR Am 6:2 Nach Kalne zieht hinüber, seht und geht von dort zum Großort von Hamat, und steigt hinab nach Gat der Pelischtäer, seid besser ihr als diese Reiche? Ist größer ihr Gebiet (nicht) als das eure?

Vers davor: Am 6:1 --- Vers danach: Am 6:3
Zur Kapitelebene Am 6
Zum Kontext: Am 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks